Запреща́л ( Forbade )

 zahp-ree-SHHAHL
 Verb
(RUSV: 3 + NRT: 4) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 1:34 NRT
34 В тот день Иису́с исцели́л мно́гих от са́мых разли́чных боле́зней и изгна́л мно́го де́монов.
34 [At, In, Of, On] that day Jesus healed [many, most] from most [different, various] [diseases, illness, infirmities, sickness] and [banished, expelled] [a lot of, many] [demons, devils].
Демонам Он запреща́л говори́ть,
Демонам He forbade [to speak, to talk],
потому́ что они́ зна́ли,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] knew,
Кто Он.
Who He.
And he healed many who were sick with various diseases,
and cast out many demons.
And he would not permit the demons to speak,
because they knew him.
Mark 1:34 ESV

And he healed many that were sick of divers diseases,
and cast out many devils;
and suffered not the devils to speak,
because they knew him.
Mark 1:34 KJV
 
 Mark 3:12 NRT
12 Но Иису́с стро́го запреща́л им разглашать о том,
12 [But, Yet] Jesus [rigorously, straitly, strictly] forbade [it, them] разглашать about [that, volume],
кто Он.
who He.
And he strictly ordered them not to make him known.
Mark 3:12 ESV

And he straitly charged them that they should not make him known.
Mark 3:12 KJV
 Mark 3:12 RUSV
12 Но Он стро́го запреща́л им,
12 [But, Yet] He [rigorously, straitly, strictly] forbade [it, them],
что́бы не де́лали Его́ изве́стным.
[to, so that, in order to, because of] [never, not] did [His, Him, It] [famous, known].
And he strictly ordered them not to make him known.
Mark 3:12 ESV

And he straitly charged them that they should not make him known.
Mark 3:12 KJV
 
 Mark 7:36 NRT
36 Иису́с запрети́л лю́дям расска́зывать об э́том исцеле́нии.
36 Jesus banned people [speak, tell] about this [healing, recovery].
Одна́ко чём бо́льше Он запреща́л,
However [how, than, what, whence, which, why] [again, great, more] He forbade,
тем бо́льше они́ расска́зывали.
[by that, that] [again, great, more] [they, they are] [they told, they told me].
And Jesus charged them to tell no one.
But the more he charged them,
the more zealously they proclaimed it.
Mark 7:36 ESV

And he charged them that they should tell no man:
but the more he charged them,
so much the more a great deal they published it;
Mark 7:36 KJV
 Mark 7:36 RUSV
36 И повеле́л им не ска́зывать никому́.
36 And [commanded, commandment] [it, them] [never, not] [affect, say] nobody.
Но ско́лько Он ни запреща́л им,
[But, Yet] [how, how many, how much] He neither forbade [it, them],
они́ ещё бо́лее разглашали.
[they, they are] [again, also, another, even, further, more] [above, greater, more, over] разглашали.
And Jesus charged them to tell no one.
But the more he charged them,
the more zealously they proclaimed it.
Mark 7:36 ESV

And he charged them that they should tell no man:
but the more he charged them,
so much the more a great deal they published it;
Mark 7:36 KJV
 
 Luke 4:41 NRT
41 Та́кже и де́моны выходи́ли из мно́гих люде́й с кри́ком:
41 Also and [demons, devils] (went out) [from, in, of, out] [many, most] [human, of people, people] [and, from, in, of, with] [cry, shouting]:
Ты Сын Бо́га!
You Son God!
Но Иису́с запреща́л им и не разреша́л говори́ть,
[But, Yet] Jesus forbade [it, them] and [never, not] [allow, allowed] [to speak, to talk],
потому́ что они́ зна́ли,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] knew,
что Он Христо́с.
[what, that, why] He Christ.
And demons also came out of many,
crying,
“You are the Son of God!”
But he rebuked them and would not allow them to speak,
because they knew that he was the Christ.
Luke 4:41 ESV

And devils also came out of many,
crying out,
and saying,
Thou art Christ the Son of God.
And he rebuking them suffered them not to speak:
for they knew that he was Christ.
Luke 4:41 KJV
 Luke 4:41 RUSV
41 Выходи́ли та́кже и бе́сы из мно́гих с кри́ком и говори́ли:
41 (Went Out) also and [demons, devils] [from, in, of, out] [many, most] [and, from, in, of, with] [cry, shouting] and [they said, we talked]:
Ты Христо́с,
You Christ,
Сын Бо́жий.
Son [God, God's].
А Он запреща́л им ска́зывать,
[While, And, But] He forbade [it, them] [affect, say],
что они́ зна́ют,
[what, that, why] [they, they are] know,
что Он Христо́с.
[what, that, why] He Christ.
And demons also came out of many,
crying,
“You are the Son of God!”
But he rebuked them and would not allow them to speak,
because they knew that he was the Christ.
Luke 4:41 ESV

And devils also came out of many,
crying out,
and saying,
Thou art Christ the Son of God.
And he rebuking them suffered them not to speak:
for they knew that he was Christ.
Luke 4:41 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 1:27:48 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED