Revelation 3:8 RUSV
8 зна́ю твои́ дела;
8 [i know, know] [thy, your] [affairs, business, deeds, works];
вот,
[behold, here, there],
Я отвори́л пе́ред тобо́ю дверь,
I [he opened it, opened] before [by you, thee, you] door,
и никто́ не мо́жет затвори́ть её;
and [no one, nobody] [never, not] [can, may, maybe] [close, shut, shut up] her;
ты не мно́го име́ешь си́лы,
you [never, not] [a lot of, many] (do you have) [forces, power, strength],
и сохрани́л сло́во Моё,
and saved [saying, the word, word] My,
и не отрёкся и́мени Моего́.
and [never, not] [denied, deny, renounced] name My. |
I know thy works:
behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Revelation 3:8 KJV |
Revelation 11:6 RUSV
6 Они́ име́ют власть затвори́ть не́бо,
6 [They, They Are] have [authority, dominion, power] [close, shut, shut up] [heaven, heavens, sky],
что́бы не шёл дождь на зе́млю во дни пророчествования их,
[to, so that, in order to, because of] [never, not] walked rain [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] [in, on] days пророчествования [them, their],
и име́ют власть над во́дами,
and have [authority, dominion, power] above [by the waters, waters],
превраща́ть их в кровь,
turn [them, their] [at, in, of, on] blood,
и поража́ть зе́млю вся́кою я́звою,
and [hit, to amaze] [earth, land] [any, each, every] [the ulcer, ulcer],
когда́ то́лько захотя́т.
when [alone, only, just] (they will want to). |
These have power to shut heaven,
that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. Revelation 11:6 KJV |