Ма́ленького ( Little , Small , Tiny )

 MAH-leen-kah-vah
 Adjective
NRT Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 18:2 NRT
2 Иису́с подозва́л ма́ленького ребёнка и поста́вил его́ посреди́ них.
2 Jesus [beckoned, called] [little, small, tiny] [baby, child] and [put, set] [his, him, it] [among, in the middle, midst] [them, they].
And calling to him a child,
he put him in the midst of them Matthew 18:2 ESV

And Jesus called a little child unto him,
and set him in the midst of them,
Matthew 18:2 KJV
 
 Luke 9:47 NRT
47 Иису́с,
47 Jesus,
зна́я их мы́сли,
[knew, knowing] [them, their] [think, thoughts],
взял ма́ленького ребёнка и поста́вил его́ ря́дом с Собо́й.
took [little, small, tiny] [baby, child] and [put, set] [his, him, it] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] [By Himself, Himself].
But Jesus,
knowing the reasoning of their hearts,
took a child and put him by his side Luke 9:47 ESV

And Jesus,
perceiving the thought of their heart,
took a child,
and set him by him,
Luke 9:47 KJV
 
 Luke 19:3 NRT
3 Он пыта́лся уви́деть,
3 He [had tried, tried] see,
кто же э́тот Иису́с,
who [but, same, then] this Jesus,
но не мог и́з-за толпы,
[but, yet] [never, not] [could, be able to] (because of) [crowd, crowds, multitude],
потому́ что был ма́ленького роста.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [be, to be, was, were] [little, small, tiny] [development, growth].
And he was seeking to see who Jesus was,
but on account of the crowd he could not,
because he was small in stature.
Luke 19:3 ESV

And he sought to see Jesus who he was;
and could not for the press,
because he was little of stature.
Luke 19:3 KJV
 
 Revision: 9/4/2024 10:12:30 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED