Genesis 1:16 NRT
16 Бог созда́л два великих свети́ла –– большо́е свети́ло,
16 God created two великих [lights, luminaries, stars] –– [big, large, many] [lamp, light, the luminary],
что́бы управля́ть днём,
[to, so that, in order to, because of] [manage, manager, steward, to manage] [day, daytime, in the afternoon],
и малое свети́ло,
and [small, little] [lamp, light, the luminary],
что́бы управля́ть но́чью,
[to, so that, in order to, because of] [manage, manager, steward, to manage] [at night, by night, night],
а та́кже Он созда́л звезды.
[while, and, but] also He created stars. |
And God made the two great lights—the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night—and the stars. Genesis 1:16 ESV
And God made two great lights;
the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. Genesis 1:16 KJV |
Luke 12:32 NRT
32 Не бо́йся,
32 [Never, Not] [afraid, be afraid, fear],
малое ста́до,
[small, little] [herd, flock],
ведь ва́шему Отцу́ бы́ло уго́дно дать вам Ца́рство!
[because, after all, indeed] [your, yours] Father [it was, was] anything [give, to give] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom]! |
“Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 ESV
Fear not,
little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 KJV |
Luke 12:32 RUSV
32 Не бо́йся,
32 [Never, Not] [afraid, be afraid, fear],
малое ста́до!
[small, little] [herd, flock]!
и́бо Оте́ц ваш благоволи́л дать вам Ца́рство.
[for, because] Father [your, yours] favored [give, to give] [to you, ye, you] [Kingdom, The Kingdom]. |
“Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 ESV
Fear not,
little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32 KJV |
John 5:35 RUSV
35 Он был свети́льник,
35 He [be, to be, was, were] lamp,
горя́щий и светя́щий;
burning and [luminous, light];
а вы хоте́ли малое вре́мя пора́доваться при све́те его́.
[while, and, but] [ye, you] [they wanted, wanted] [small, little] [hour, time] rejoice [at, in] [light, the light] [his, him, it]. |
He was a burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light. John 5:35 ESV
He was a burning and a shining light:
and ye were willing for a season to rejoice in his light. John 5:35 KJV |
John 12:35 RUSV
35 Тогда́ Иису́с сказа́л им:
35 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ещё на малое вре́мя свет есть с ва́ми;
[again, also, another, even, further, more] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [small, little] [hour, time] light [there are, there is] [and, from, in, of, with] you;
ходите,
walk,
пока́ есть свет,
[bye, while] [there are, there is] light,
что́бы не объя́ла вас тьма:
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [comprehend, comprehended, embraced, overcome, overtake] you [dark, darkness]:
а ходя́щий во тьме не зна́ет,
[while, and, but] (walking around) [in, on] darkness [never, not] knows,
куда́ идёт.
[to where, where to] goes. |
So Jesus said to them, “The light is among you for a little while longer. Walk while you have the light, lest darkness overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going. John 12:35 ESV
Then Jesus said unto them,
Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. John 12:35 KJV |