Matthew 1:16 NRT
16 Иа́ков –– отцо́м Ио́сифа,
16 [Jacob, James] –– father Joseph,
му́жа Мари́и,
[husband, man, men] [Maria, Mary],
кото́рая и родила Иису́са,
which and [bore, gave birth] Jesus,
называ́емого Христо́м.
called [By Christ, Christ]. |
and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. Matthew 1:16 ESV
And Jacob begat Joseph the husband of Mary,
of whom was born Jesus, who is called Christ. Matthew 1:16 KJV |
Matthew 1:16 RUSV
16 Иа́ков роди́л Ио́сифа,
16 [Jacob, James] (gave birth) Joseph,
му́жа Мари́и,
[husband, man, men] [Maria, Mary],
от Кото́рой роди́лся Иису́с,
from [Which, Which One] [born, was born] Jesus,
называ́емый Христо́с.
[called, named] Christ. |
and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. Matthew 1:16 ESV
And Jacob begat Joseph the husband of Mary,
of whom was born Jesus, who is called Christ. Matthew 1:16 KJV |
Matthew 1:18 RUSV
18 Рождество́ Иису́са Христа́ бы́ло так:
18 Christmas Jesus Christ [it was, was] so:
по обручении Ма́тери Его́ Мари́и с Ио́сифом,
[along, by, in, on, to, unto] обручении [Mother, Mother's, Mothers] [His, Him, It] [Maria, Mary] [and, from, in, of, with] Joseph,
пре́жде не́жели сочетались они́,
before (rather than) сочетались [they, they are],
оказа́лось,
[behold, it turned out],
что Она́ име́ет во чре́ве от Ду́ха Святаго.
[what, that, why] [She, She Is] [has, it has] in [the womb, womb] from Spirit Holy. |
Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child from the Holy Spirit. Matthew 1:18 ESV
Now the birth of Jesus Christ was on this wise:
When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost. Matthew 1:18 KJV |
Matthew 1:19 NRT
19 Жени́х Мари́и,
19 Groom [Maria, Mary],
Ио́сиф,
Joseph,
был челове́ком пра́ведным и,
[be, to be, was, were] [a man, human, man] [godly, just, righteous] and,
узна́в об э́том,
[having found out, having learned, learned, perceived] about this,
хоте́л та́йно отпусти́ть Мари́ю,
[he wanted, wanted] [private, secret, secretly] [let go, release] [Maria, Mary],
не предава́я де́ло огласке,
[never, not] betraying [affair, business] огласке,
что́бы не опозорить её.
[to, so that, in order to, because of] [never, not] опозорить her. |
And her husband Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce her quietly. Matthew 1:19 ESV
Then Joseph her husband,
being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily. Matthew 1:19 KJV |
Mark 6:3 NRT
3 Ра́зве Он не пло́тник,
3 [Is, Perhaps, Really] He [never, not] [a carpenter, carpenter],
не сын Мари́и,
[never, not] son [Maria, Mary],
не брат Иа́кова,
[never, not] brother [Jacob, James],
Иосии,
[Joses, Josiah, Josias],
Иу́ды и Симона?
[Jude, Judas] and Simon?
И ра́зве не здесь,
And [is, perhaps, really] [never, not] [here, there],
у нас,
[at, by, with, of] [us, we],
живу́т Его́ сестры?
[dwell, live, living] [His, Him, It] sisters?
И они́ отве́ргли Его́.
And [they, they are] rejected [His, Him, It]. |
Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him. Mark 6:3 ESV
Is not this the carpenter,
the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him. Mark 6:3 KJV |
Mark 6:3 RUSV
3 Не пло́тник ли Он,
3 [Never, Not] [a carpenter, carpenter] whether He,
сын Мари́и,
son [Maria, Mary],
брат Иа́кова,
brother [Jacob, James],
Иосии,
[Joses, Josiah, Josias],
Иу́ды и Симона?
[Jude, Judas] and Simon?
Не здесь ли,
[Never, Not] [here, there] whether,
ме́жду на́ми,
[among, between, meanwhile] [us, we],
Его́ сестры?
[His, Him, It] sisters?
И соблазнялись о Нем.
And соблазнялись about [Dumb, Him, Mute, Speechless]. |
Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him. Mark 6:3 ESV
Is not this the carpenter,
the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him. Mark 6:3 KJV |
Mark 16:9 NRT
9 Воскре́снув ра́но у́тром в пе́рвый день неде́ли,
9 Resurrected early [in the morning, morning] [at, in, of, on] [first, the first] day [week, weeks],
Иису́с яви́лся снача́ла Мари́и Магдали́не,
Jesus [appeared, he appeared] first [Maria, Mary] Magdalene,
из кото́рой Он когда́-то изгна́л семь де́монов.
[from, in, of, out] [which, which one] He [once, once upon a time, sometime] [banished, expelled] seven [demons, devils]. |
[[Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. Mark 16:9 ESV
Now when Jesus was risen early the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. Mark 16:9 KJV |
Mark 16:9 RUSV
9 Воскре́снув ра́но в пе́рвый [день] неде́ли,
9 Resurrected early [at, in, of, on] [first, the first] [day] [week, weeks],
[Иису́с] яви́лся сперва́ Мари́и Магдали́не,
[Jesus] [appeared, he appeared] first [Maria, Mary] Magdalene,
из кото́рой изгна́л семь бе́сов.
[from, in, of, out] [which, which one] [banished, expelled] seven [demons, devils]. |
[[Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. Mark 16:9 ESV
Now when Jesus was risen early the first day of the week,
he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. Mark 16:9 KJV |
Luke 1:41 NRT
41 Когда́ Елизаве́та услы́шала приве́тствие Мари́и,
41 When [Elisabeth, Elizabeth] heard [greeting, greetings, salutation] [Maria, Mary],
ребёнок внутри́ у неё встрепену́лся;
[baby, child] [inside, within] [at, by, with, of] her [roused up, startled];
Елизаве́ту напо́лнил Свято́й Дух,
Elizabeth [filled, pour] Holy Spirit, |
And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit, Luke 1:41 ESV
And it came to pass,
that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost: Luke 1:41 KJV |
Luke 1:41 RUSV
41 Когда́ Елисаве́та услы́шала приве́тствие Мари́и,
41 When [Elisabeth, Elizabeth] heard [greeting, greetings, salutation] [Maria, Mary],
взыгра́л младе́нец во чре́ве её;
[jumped up, leaped] [babe, baby, child, infant] in [the womb, womb] her;
и Елисаве́та испо́лнилась Святаго Ду́ха,
and [Elisabeth, Elizabeth] [complete, fulfilled] Holy Spirit, |
And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit, Luke 1:41 ESV
And it came to pass,
that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost: Luke 1:41 KJV |
Luke 2:6 NRT
6 В Вифлее́ме у Мари́и подошло́ вре́мя родов,
6 [At, In, Of, On] Bethlehem [at, by, with, of] [Maria, Mary] [approached, it came up] [hour, time] childbirth, |
And so it was,
that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. Luke 2:6 KJV |
Luke 2:34 NRT
34 Пото́м Симео́н благослови́л их и сказа́л Мари́и,
34 [Then, Later] Simeon blessed [them, their] and [he said, said, say, saying, tell] [Maria, Mary],
ма́тери Его́:
[mother, mother's, mothers] [His, Him, It]:
–Он бу́дет причи́ной паде́ния и возвыше́ния для мно́гих в Изра́иле и ста́нет знамением,
–He [will be, would be] [reason, the reason] falls and [elevations, exaltation] for [many, most] [at, in, of, on] Israel and [become, it will become, will become] [a sign, sign],
кото́рое бу́дет мно́гими отверга́емо–
which [will be, would be] [by many, many] [rejectable, rejected]– |
And Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is opposed Luke 2:34 ESV
And Simeon blessed them,
and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; Luke 2:34 KJV |
Luke 2:34 RUSV
34 И благослови́л их Симео́н и сказа́л Мари́и,
34 And blessed [them, their] Simeon and [he said, said, say, saying, tell] [Maria, Mary],
Ма́тери Его́:
[Mother, Mother's, Mothers] [His, Him, It]:
се,
[this, that, all],
лежи́т Сей на паде́ние и на восста́ние мно́гих в Изра́иле и в предме́т пререка́ний,
[lie, lies, lying] This [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a fall, drop, fall] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [insurgency, insurrection, rebellion, the uprising] [many, most] [at, in, of, on] Israel and [at, in, of, on] [item, subject] bickering,
--
---- |
And Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is opposed Luke 2:34 ESV
And Simeon blessed them,
and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; Luke 2:34 KJV |
John 11:19 RUSV
19 и мно́гие из Иуде́ев пришли́ к Ма́рфе и Мари́и утеша́ть их [в] [печа́ли] о бра́те их.
19 and many [from, in, of, out] Jews came [to, for, by] Martha and [Maria, Mary] [comfort, console] [them, their] [[at, in, of, on]] [[sorrows, sadness, grief]] about brother [them, their]. |
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother. John 11:19 ESV
And many of the Jews came to Martha and Mary,
to comfort them concerning their brother. John 11:19 KJV |
John 11:45 RUSV
45 Тогда́ мно́гие из Иуде́ев,
45 Then many [from, in, of, out] Jews,
прише́дших к Мари́и и ви́девших,
(those who came) [to, for, by] [Maria, Mary] and (who saw),
что сотвори́л Иису́с,
[what, that, why] created Jesus,
уве́ровали в Него́.
[believed, they believed] [at, in, of, on] Him. |
Many of the Jews therefore, who had come with Mary and had seen what he did, believed in him, John 11:45 ESV
Then many of the Jews which came to Mary,
and had seen the things which Jesus did, believed on him. John 11:45 KJV |