Ме́сяцев

 ( Months )

 MEH-see-tseef
 Noun - Genitive - Feminine - Plural
(RUSV: 7 + NRT: 2) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 38:24 RUSV
24 Прошло́ о́коло трёх ме́сяцев,
24 [Gone, Passed] [near, nearby] three months,
и сказа́ли Иу́де,
and [said, say, tell, they said] Judas,
говоря́:
[saying, talking]:
Фама́рь,
Tamar,
неве́стка твоя́,
daughter-in-law yours,
впа́ла в блуд,
[fell, fell in, she fell in] [at, in, of, on] fornication,
и вот,
and [behold, here, there],
она́ бере́менна от блу́да.
[she, she is] pregnant from [fornication, immorality, whoredom].
Иу́да сказа́л:
Judas [he said, said, saith, say, saying, tell]:
вы́ведите её,
[output, remove, take it out] her,
и пусть она́ бу́дет сожжена́.
and let [she, she is] [will be, would be] burned.
About three months later Judah was told,
“Tamar your daughter-in-law has been immoral.
Moreover,
she is pregnant by immorality.”
And Judah said,
“Bring her out,
and let her be burned.”
Genesis 38:24 ESV

And it came to pass about three months after,
that it was told Judah,
saying,
Tamar thy daughter in law hath played the harlot;
and also,
behold,
she is with child by whoredom.
And Judah said,
Bring her forth,
and let her be burnt.
Genesis 38:24 KJV
 
 Luke 1:24 NRT
24 Вско́ре его́ жена́ Елизаве́та забере́менела и пять ме́сяцев не выходи́ла из дома.
24 Soon [his, him, it] [wife, woman] [Elisabeth, Elizabeth] [conceived, got pregnant, pregnant] and five months [never, not] (came out) [from, in, of, out] houses.
After these days his wife Elizabeth conceived,
and for five months she kept herself hidden,
saying,
Luke 1:24 ESV

And after those days his wife Elisabeth conceived,
and hid herself five months,
saying,
Luke 1:24 KJV
 Luke 1:24 RUSV
24 По́сле сих дней зачала́ Елисаве́та,
24 [After, Beyond] [now, these, those] days [begot, conceived] [Elisabeth, Elizabeth],
жена́ его́,
[wife, woman] [his, him, it],
и таи́лась пять ме́сяцев и говори́ла:
and [concealing, lurking, was lurking] five months and [spoke, said]:
After these days his wife Elizabeth conceived,
and for five months she kept herself hidden,
saying,
Luke 1:24 ESV

And after those days his wife Elisabeth conceived,
and hid herself five months,
saying,
Luke 1:24 KJV
 
 Luke 1:56 NRT
56 Мари́я погости́ла у Елизаве́ты о́коло трёх ме́сяцев и зате́м возврати́лась домо́й.
56 [Maria, Mary] [abode, i visited, remained, stayed, visited] [at, by, with, of] Elizabeth [near, nearby] three months and then [come back, returned, turn again] [home, house].
And Mary remained with her about three months and returned to her home.
Luke 1:56 ESV

And Mary abode with her about three months,
and returned to her own house.
Luke 1:56 KJV
 Luke 1:56 RUSV
56 Пребыла́ же Мари́я с не́ю о́коло трёх ме́сяцев,
56 Stayed [but, same, then] [Maria, Mary] [and, from, in, of, with] [her, she] [near, nearby] three months,
и возврати́лась в дом свой.
and [come back, returned, turn again] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] [mine, my own, your].
And Mary remained with her about three months and returned to her home.
Luke 1:56 ESV

And Mary abode with her about three months,
and returned to her own house.
Luke 1:56 KJV
 
 Luke 4:25 RUSV
25 Пои́стине говорю́ вам:
25 [Truly, Truth] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
мно́го вдов бы́ло в Изра́иле во дни Илии,
[a lot of, many] widows [it was, was] [at, in, of, on] Israel [in, on] days [Elias, Elijah],
когда́ заключено́ бы́ло не́бо три года и шесть ме́сяцев,
when concluded [it was, was] [heaven, heavens, sky] three [of the year, years] and six months,
так что́ сде́лался большо́й го́лод по всей земле́,
so [what, that, why] [done, he became] [big, large] [hunger, hungred, hungry] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world],
But in truth,
I tell you,
there were many widows in Israel in the days of Elijah,
when the heavens were shut up three years and six months,
and a great famine came over all the land,
Luke 4:25 ESV

But I tell you of a truth,
many widows were in Israel in the days of Elias,
when the heaven was shut up three years and six months,
when great famine was throughout all the land;
Luke 4:25 KJV
 
 Acts 18:11 RUSV
11 И он остава́лся там год и шесть ме́сяцев,
11 And he [stayed, remained] there year and six months,
поуча́я их сло́ву Божию.
[preaching, teaching] [them, their] word [God, God's].

And he continued there a year and six months,
teaching the word of God among them.
Acts 18:11 KJV
 
 Revelation 9:5 RUSV
5 И дано́ ей не убива́ть их,
5 And given her [never, not] kill [them, their],
а то́лько му́чить пять ме́сяцев;
[while, and, but] [alone, only, just] [torment, torture] five months;
и муче́ние от неё подо́бно муче́нию от скорпио́на,
and torment from her like torment from scorpion,
когда́ ужа́лит челове́ка.
when [it will sting, sting, stingeth, striketh] human.

And to them it was given that they should not kill them,
but that they should be tormented five months:
and their torment was as the torment of a scorpion,
when he striketh a man.
Revelation 9:5 KJV
 
 Revelation 9:10 RUSV
10 у ней бы́ли хвосты́,
10 [at, by, with, of] her [been, has been, were] tails,
как у скорпио́нов,
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] scorpions,
и в хвоста́х её бы́ли жа́ла;
and [at, in, of, on] tails her [been, has been, were] [stingers, stings, the stingers];
власть же её была-вредить лю́дям пять ме́сяцев.
[authority, dominion, power] [but, same, then] her была--вредить people five months.

And they had tails like unto scorpions,
and there were stings in their tails:
and their power was to hurt men five months.
Revelation 9:10 KJV