Мужчи́ну

 ( A Man )

 mooj-CHEE-noo
(RUSV: 4 + NRT: 2) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 1:27 RUSV
27 И сотвори́л Бог челове́ка по о́бразу Своему́,
27 And created God human [along, by, in, on, to, unto] [image, the image] [To His, Your Own],
по о́бразу Божию сотвори́л его́;
[along, by, in, on, to, unto] [image, the image] [God, God's] created [his, him, it];
мужчи́ну и же́нщину сотвори́л их.
(a man) and woman created [them, their].
So God created man in his own image,
in the image of God he created him;
male and female he created them.
Genesis 1:27 ESV

So God created man in his own image,
in the image of God created he him;
male and female created he them.
Genesis 1:27 KJV
 
 Genesis 4:23 NRT
23 Ламех сказа́л свои́м жёнам:
23 Lamech [he said, said, say, saying, tell] [his, mine, your] [for wives, wives]:
А́да и Цилла,
[Adah, Gehenna, Hades, Hell, Inferno] and Zillah,
послу́шайте меня́,
[listen, listen up] [i, me, self],
жены Ламеха,
[wife, wives] Lamech,
внима́йте мои́м слова́м.
[listen, listen up, pay attention] my words.
Я уби́л мужчи́ну за то,
I killed (a man) [after, around, at, behind, over] that,
что он ра́нил меня́,
[what, that, why] he [hurt, injured, wounded] [i, me, self],
ю́ношу за то,
[a young man, young man] [after, around, at, behind, over] that,
что он уда́рил меня́.
[what, that, why] he [hit, punch, slap, struck] [i, me, self].
Lamech said to his wives:
“Adah and Zillah,
hear my voice;
you wives of Lamech,
listen to what I say:
I have killed a man for wounding me,
a young man for striking me.
Genesis 4:23 ESV

And Lamech said unto his wives,
Adah and Zillah,
Hear my voice;
you wives of Lamech,
hearken unto my speech:
for I have slain a man to my wounding,
and a young man to my hurt.
Genesis 4:23 KJV
 
 Genesis 5:2 NRT
2 Он сотвори́л мужчи́ну и же́нщину и благослови́л их.
2 He created (a man) and woman and blessed [them, their].
Когда́ они́ бы́ли сотворены́,
When [they, they are] [been, has been, were] created,
Он назва́л их «челове́к».
He [called, named, identify] [them, their] «[man, human, person]».
Male and female he created them,
and he blessed them and named them Man when they were created.
Genesis 5:2 ESV

Male and female created he them;
and blessed them,
and called their name Adam,
in the day when they were created.
Genesis 5:2 KJV
 Genesis 5:2 RUSV
2 мужчи́ну и же́нщину сотвори́л их,
2 (a man) and woman created [them, their],
и благослови́л их,
and blessed [them, their],
и наре́к им и́мя:
and name [it, them] name:
челове́к,
[man, human, person],
в день сотворения их.
[at, in, of, on] day сотворения [them, their].
Male and female he created them,
and he blessed them and named them Man when they were created.
Genesis 5:2 ESV

Male and female created he them;
and blessed them,
and called their name Adam,
in the day when they were created.
Genesis 5:2 KJV
 
 Matthew 19:4 RUSV
4 Он сказа́л им в отве́т:
4 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
не чита́ли ли вы,
[never, not] read whether [ye, you],
что Сотвори́вший внача́ле мужчи́ну и же́нщину сотвори́л их?
[what, that, why] [Creator, The Creator] [at first, at the beginning, beginning, first, initially] (a man) and woman created [them, their]?
He answered,
“Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,
Matthew 19:4 ESV

And he answered and said unto them,
Have ye not read,
that he which made them at the beginning made them male and female,
Matthew 19:4 KJV
 
 Mark 10:6 RUSV
6 В нача́ле же созда́ния,
6 [At, In, Of, On] [beginning, early, the beginning] [but, same, then] [creations, creatures],
Бог мужчи́ну и же́нщину сотвори́л их.
God (a man) and woman created [them, their].
But from the beginning of creation,
‘God made them male and female.’ Mark 10:6 ESV

But from the beginning of the creation God made them male and female.
Mark 10:6 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 10:54:25 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED