|
Conjugations (Спряже́ния): |
Называ́ть (5) : Называ́в Называ́вши Называ́вший Называ́емая (3) Называ́емое (14) Называ́емом (6) Называ́ет (14) Называ́ете (5) Называ́ешь (5) Называйте (1) Называ́л (5) Называ́ла Называ́ли (4) Называ́ло Называ́ю (2) Называ́ют (10) Называ́ющий |
|
Matthew 22:43 NRT
43 Иису́с говори́т им:
43 Jesus [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] [it, them]:
–Почему́ же тогда́ Дави́д,
–Why [but, same, then] then David,
вдохновля́емый Ду́хом,
[inspired, inspired by] [Spirit, The Spirit],
называ́ет Его́ Го́сподом?
(call names) [His, Him, It] Lord?
Ведь он говори́т:
[Because, After All, Indeed] he [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk]: |
He said to them, “How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, Matthew 22:43 ESV |
|
Matthew 22:43 RUSV
43 Говори́т им:
43 [He Speaks, Say, Says, Speaks, Talk, To Talk] [it, them]:
как же Дави́д,
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] David,
по вдохнове́нию,
[along, by, in, on, to, unto] inspiration,
называ́ет Его́ Го́сподом,
(call names) [His, Him, It] Lord,
когда́ говори́т:
when [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk]: |
He said to them, “How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, Matthew 22:43 ESV |
|
Matthew 22:45 NRT
45 Ита́к,
45 [So, Therefore],
е́сли Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом,
[if, a, when, unless] David (call names) [His, Him, It] Lord,
то как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
that [how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son? |
|
|
Matthew 22:45 RUSV
45 Ита́к,
45 [So, Therefore],
е́сли Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом,
[if, a, when, unless] David (call names) [His, Him, It] Lord,
как же Он сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He son [him, it, to him]? |
|
|
Mark 12:37 NRT
37 Сам Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом.
37 [Himself, Itself, Myself, Self] David (call names) [His, Him, It] Lord.
Как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son?
Большая толпа́ слу́шала Иису́са с ра́достью.
[Big, Large] [crowd, multitude] [heard, i listened, listened] Jesus [and, from, in, of, with] joy. |
David himself calls him Lord. So how is he his son?” And the great throng heard him gladly. Mark 12:37 ESV
David therefore himself calleth him Lord;
and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. Mark 12:37 KJV |
|
Mark 12:37 RUSV
37 Ита́к,
37 [So, Therefore],
сам Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом:
[himself, itself, myself, self] David (call names) [His, Him, It] Lord:
как же Он Сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He Son [him, it, to him]?
И мно́жество наро́да слу́шало Его́ с услаждением.
And [lots of, many] [people, the people] listened [His, Him, It] [and, from, in, of, with] delight. |
David himself calls him Lord. So how is he his son?” And the great throng heard him gladly. Mark 12:37 ESV
David therefore himself calleth him Lord;
and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. Mark 12:37 KJV |
|
Luke 20:44 NRT
44 Ита́к,
44 [So, Therefore],
Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом.
David (call names) [His, Him, It] Lord.
Как же в тако́м слу́чае Он мо́жет быть ему́ Сы́ном?
[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] [at, in, of, on] such [case, occasion] He [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [him, it, to him] Son? |
|
|
Luke 20:44 RUSV
44 Ита́к,
44 [So, Therefore],
Дави́д Го́сподом называ́ет Его́;
David Lord (call names) [His, Him, It];
как же Он Сын ему́?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] He Son [him, it, to him]? |
|
|
Luke 23:2 NRT
2 Там они́ на́чали обвиня́ть Его́:
2 There [they, they are] [begun, have begun, started] [blame, accuse] [His, Him, It]:
–Мы установи́ли,
–[We, We Are] installed,
что́ Э́тот Челове́к совраща́ет наш наро́д.
[what, that, why] This [Man, Human, Person] seduces our [crowd, nation, people].
Он запреща́ет плати́ть дань кесарю и называ́ет Себя́ Христо́м,
He [forbids, prohibits] [pay, to pay] [homage, tribute] caesar and (call names) [Itself, Myself, Themselves, Yourself] [By Christ, Christ],
Царём.
King. |
And they began to accuse him, saying, “We found this man misleading our nation and forbidding us to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king.” Luke 23:2 ESV
And they began to accuse him,
saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King. Luke 23:2 KJV |
|
John 19:7 NRT
7 Иуде́и наста́ивали:
7 Jews insisted:
–У нас есть Зако́н,
–[At, By, With, Of] [us, we] [there are, there is] Law,
и по на́шему Зако́ну Он до́лжен умере́ть,
and [along, by, in, on, to, unto] our Law He [must, ought, should] die,
потому́ что́ называ́ет Себя́ Сы́ном Бо́га!
[because, that is why, therefore] [what, that, why] (call names) [Itself, Myself, Themselves, Yourself] Son God! |
The Jews answered him, “We have a law, and according to that law he ought to die because he has made himself the Son of God.” John 19:7 ESV
The Jews answered him,
We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God. John 19:7 KJV |
|
Romans 4:6 RUSV
6 Так и Дави́д называ́ет блаже́нным челове́ка,
6 So and David (call names) [blessed, blissful] human,
кото́рому Бог вменя́ет пра́ведность незави́симо от дел:
(to whom) God imputes [goodness, righteousness] regardless [by, from, of] [business, cases]: |
Even as David also describeth the blessedness of the man,
unto whom God imputeth righteousness without works, Romans 4:6 KJV |
|
Revelation 2:9 NRT
9 Я зна́ю твои́ страда́ния и твою́ бе́дность,
9 I [i know, know] [thy, your] [suffer, suffering, sufferings, tribulations] and yours poverty,
впро́чем,
[however, nevertheless],
ты бога́т!
you [rich, wealthy]!
Я зна́ю,
I [i know, know],
как тебя́ черня́т те,
[how, what, as, like (comparison)] you чернят those,
кто́ называ́ет себя́ иуде́ями,
who (call names) [itself, myself, themselves, yourself] jews,
но кото́рые на самом де́ле не что́ ино́е,
[but, yet] [which, who] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [himself, the most] business [never, not] [what, that, why] [other, otherwise],
как собра́ние сатани́нское.
[how, what, as, like (comparison)] [collection, gathered, gathering, meeting] сатанинское. |
I know thy works,
and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan. Revelation 2:9 KJV |
|
Revelation 2:20 NRT
20 Тем не ме́нее,
20 [By That, That] [never, not] [less, less than],
вот что́ Я скажу́ про́тив тебя́:
[behold, here, there] [what, that, why] I [i will say, say, tell] against you:
ты те́рпишь же́нщину по и́мени Иезавель,
you терпишь woman [along, by, in, on, to, unto] name Иезавель,
кото́рая называ́ет себя́ пророчицей.
which (call names) [itself, myself, themselves, yourself] пророчицей.
Она́ свои́м уче́нием вво́дит в заблужде́ние Мои́х слуг и толка́ет их к тому́,
[She, She Is] [his, mine, your] teaching [enters, introduces] [at, in, of, on] [delusion, misconception] [Mine, My, Of Mine] servants and pushes [them, their] [to, for, by] [one, the one],
что́бы они́ занимались развра́том и е́ли пищу,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [engaged in, were engaged] debauchery and ate [beep, food, squeak],
принесённую в же́ртву и́долам.
принесенную [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [idols, to idols]. |
Notwithstanding I have a few things against thee,
because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols. Revelation 2:20 KJV |
|
Revelation 3:9 NRT
9 Тех из сатани́нского собрания,
9 Those [from, in, of, out] сатанинского meetings,
кто́ называ́ет себя́ иуде́ями,
who (call names) [itself, myself, themselves, yourself] jews,
хотя́ на самом де́ле они́ во́все не таковы́,
[although, though] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [himself, the most] business [they, they are] (not at all) [never, not] (these are),
а всего́ лишь лжецы́,
[while, and, but] [total, only, altogether] only [liars, the liars],
Я заставлю прийти́ и поклони́ться тебе́ в ноги,
I заставлю [come, go] and [bow, bow down] [thee, you] [at, in, of, on] [legs, feet],
и они́ узнают,
and [they, they are] [recognize, they will find out],
что́ Я полюби́л тебя́.
[what, that, why] I [fell in love, loved, lovedst] you. |
Behold,
I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Revelation 3:9 KJV |