Напи́ться ( Get Drunk )

 nah-PEET-syah
 Verb
NRT Only: 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 24:14 NRT
14 Пусть бу́дет так.
14 Let [will be, would be] so.
Е́сли я скажу́ де́вушке:
[If, A, When, Unless] i [i will say, say, tell] [damsel, girl, the girl, to the girl]:
«Пожа́луйста,
«Please,
опусти кувши́н с плеча,
опусти [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [and, from, in, of, with] плеча,
что́бы мне напи́ться»,
[to, so that, in order to, because of] [me, to me] (get drunk)»,
а она́ отве́тит:
[while, and, but] [she, she is] [will answer, will respond]:
«Пей,
«Drink,
а я напою и твои́х верблю́дов»,
[while, and, but] i напою and [your, yours] camels»,
то её Ты и назна́чил для слуги Твоего́ Исаа́ка.
that her You and appointed for [servant, servants] [Thy, Your] Isaac.
Так я узнаю,
So i [discover, i recognize, i will find out, know, recognize],
что Ты яви́л ми́лость моему́ господи́ну.
[what, that, why] You [revealed, shewed, shown, was revealed] [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy] my [lord, master, mister].
Let the young woman to whom I shall say,
‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say,
‘Drink,
and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac.
By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”
Genesis 24:14 ESV

And let it come to pass,
that the damsel to whom I shall say,
Let down thy pitcher,
I pray thee,
that I may drink;
and she shall say,
Drink,
and I will give thy camels drink also:
let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac;
and thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master.
Genesis 24:14 KJV
 
 Genesis 24:18 NRT
18 –Пей,
18 –Drink,
господи́н мой,
[lord, master, mister] [mine, my],
сказа́ла она́ и,
((she) said) [she, she is] and,
бы́стро опустив кувши́н на руки,
[fast, hastily, quickly] опустив [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [arms, hand, hands],
дала́ ему́ напи́ться.
[gave, i gave it to you] [him, it, to him] (get drunk).
She said,
“Drink,
my lord.”
And she quickly let down her jar upon her hand and gave him a drink.
Genesis 24:18 ESV

And she said,
Drink,
my lord:
and she hasted,
and let down her pitcher upon her hand,
and gave him drink.
Genesis 24:18 KJV
 
 Genesis 24:45 NRT
45 Ещё я не зако́нчил моли́ться в се́рдце своём,
45 [Again, Also, Another, Even, Further, More] i [never, not] [completed, finished, graduated] pray [at, in, of, on] [heart, hearts] his,
когда́ вы́шла Реве́кка с кувши́ном на плече.
when [came out, gone out] Rebekah [and, from, in, of, with] [box, flask, jug, with a jug] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] плече.
Она́ спустилась к исто́чнику и зачерпнула воды,
[She, She Is] спустилась [to, for, by] [source, to the source] and зачерпнула [lake, water, waters],
и я сказа́л ей:
and i [he said, said, say, saying, tell] her:
«Пожа́луйста,
«Please,
дай мне напи́ться».
give [me, to me] (get drunk)».
“Before I had finished speaking in my heart,
behold,
Rebekah came out with her water jar on her shoulder,
and she went down to the spring and drew water.
I said to her,
‘Please let me drink.’ Genesis 24:45 ESV

And before I had done speaking in mine heart,
behold,
Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder;
and she went down unto the well,
and drew water:
and I said unto her,
Let me drink,
I pray thee.
Genesis 24:45 KJV
 
 Matthew 25:37 NRT
37 Тогда́ праведные ска́жут:
37 Then праведные [they will say, say]:
«Го́споди,
«[Lord, God],
когда́ э́то мы ви́дели Тебя́ голо́дным и накорми́ли Тебя́?
when [that, this, it] [we, we are] [have you seen, seen] You hungry and fed You?
Когда́ Ты хоте́л пить,
When You [he wanted, wanted] [drink, thirsty],
и мы дали Тебе́ напи́ться?
and [we, we are] [gave, given] [Thee, You] (get drunk)?
Then the righteous will answer him,
saying,
‘Lord,
when did we see you hungry and feed you,
or thirsty and give you drink?
Matthew 25:37 ESV

Then shall the righteous answer him,
saying,
Lord,
when saw we thee an hungred,
and fed thee?
or thirsty,
and gave thee drink?
Matthew 25:37 KJV
 
 John 4:7 NRT
7 К коло́дцу пришла́ за водо́й одна́ самарийская же́нщина.
7 [To, For, By] well came [after, around, at, behind, over] water one [samaria, samaritan] woman.
Дай Мне,
Give [Me, To Me],
пожа́луйста,
please,
напи́ться воды,
(get drunk) [lake, water, waters],
попроси́л её Иису́с.
asked her Jesus.
A woman from Samaria came to draw water.
Jesus said to her,
“Give me a drink.”
John 4:7 ESV

There cometh a woman of Samaria to draw water:
Jesus saith unto her,
Give me to drink.
John 4:7 KJV
 
 John 4:9 NRT
9 Самаря́нка удиви́лась:
9 (Samaritan Woman) surprised:
Ты иуде́й,
You [jew, the jew],
а я самаря́нка,
[while, and, but] i (samaritan woman),
как э́то Ты мо́жешь проси́ть у меня́ напи́ться?
[how, what, as, like (comparison)] [that, this, it] You [can, be able to] ask [at, by, with, of] [i, me, self] (get drunk)?
(Де́ло в том,
([Affair, Business] [at, in, of, on] [that, volume],
что иуде́и не по́льзуются о́бщей посу́дой с самаря́нами.)
[what, that, why] jews [never, not] enjoy [general, common] dishes [and, from, in, of, with] [samaritans, the samaritans].)
The Samaritan woman said to him,
“How is it that you,
a Jew,
ask for a drink from me,
a woman of Samaria?”
(For Jews have no dealings with Samaritans.)
John 4:9 ESV

Then saith the woman of Samaria unto him,
How is it that thou,
being a Jew,
askest drink of me,
which am a woman of Samaria?
for the Jews have no dealings with the Samaritans.
John 4:9 KJV
 
 John 4:10 NRT
10 Иису́с отве́тил ей:
10 Jesus answered her:
Е́сли бы ты зна́ла о да́ре Бо́жьем и о том,
[If, A, When, Unless] would you knew about gift [God, God's] and about [that, volume],
Кто про́сит у тебя́ напи́ться,
Who [requests, ask] [at, by, with, of] you (get drunk),
ты бы сама́ попроси́ла Его́,
you would herself asked [His, Him, It],
и Он дал бы тебе́ живо́й воды.
and He gave would [thee, you] [alive, living] [lake, water, waters].
Jesus answered her,
“If you knew the gift of God,
and who it is that is saying to you,
‘Give me a drink,’ you would have asked him,
and he would have given you living water.”
John 4:10 ESV

Jesus answered and said unto her,
If thou knewest the gift of God,
and who it is that saith to thee,
Give me to drink;
thou wouldest have asked of him,
and he would have given thee living water.
John 4:10 KJV
 
 Revision: 9/4/2024 9:41:46 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED