. Подня́ли

 ( Raised )

 pahd-NYAH-lee
 Verb - Past Tense - Perfect
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 7:17 NRT
17 Пото́п был на земле́ соро́к дней,
17 [Deluge, Flood] [be, to be, was, were] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] forty days,
и воды,
and [lake, water, waters],
прибывая,
прибывая,
подня́ли ковчег высоко́ над землёй.
raised [ark, the ark] [elevated, high, superior] above [earth, land].
The flood continued forty days on the earth.
The waters increased and bore up the ark,
and it rose high above the earth.
Genesis 7:17 ESV

And the flood was forty days upon the earth;
and the waters increased,
and bare up the ark,
and it was lift up above the earth.
Genesis 7:17 KJV
 
 Matthew 17:8 NRT
8 Они́ подня́ли взгляд и уже́ никого́,
8 [They, They Are] raised sight and already [no one, nobody, none],
кро́ме Иису́са,
[but, except, besides] Jesus,
не уви́дели.
[never, not] [saw, they saw, you saw].
And when they lifted up their eyes,
they saw no one but Jesus only.
Matthew 17:8 ESV

And when they had lifted up their eyes,
they saw no man,
save Jesus only.
Matthew 17:8 KJV
 
 Acts 22:22 RUSV
22 До э́того слова слу́шали его́;
22 [Before, Until] this [speech, the words, word, words] [hear, hearing, listen, listened. heard] [his, him, it];
а за сим подня́ли крик,
[while, and, but] [after, around, at, behind, over] this raised [scream, shout, shriek],
говоря́:
[saying, talking]:
истреби от земли тако́го!
истреби from [earth, land] [such, this]!
и́бо ему́ не должно́ жить.
[for, because] [him, it, to him] [never, not] [must, should] [dwell, live].

And they gave him audience unto this word,
and then lifted up their voices,
and said,
Away with such a fellow from the earth:
for it is not fit that he should live.
Acts 22:22 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Подняли.htm   Revision: 1/21/2025 8:22:01 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED