Proverbs 1:27 RUSV
27 Когда́ придёт на вас у́жас,
27 When [come, comes, cometh, coming, will come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you [fear, horror],
как буря,
[how, what, as, like (comparison)] [storm, the storm],
и беда́,
and [disaster, trouble],
как вихрь,
[how, what, as, like (comparison)] вихрь,
принесется на вас;
принесется [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] you;
когда́ пости́гнет вас скорбь и теснота́.
when [comprehend, will befall, will comprehend] you sorrow and tightness. |
When your fear cometh as desolation,
and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you. Proverbs 1:27 KJV |
Proverbs 10:24 RUSV
24 Чего́ страшится нечести́вый,
24 What страшится [the wicked one, unholy, wicked],
то и пости́гнет его́,
that and [comprehend, will befall, will comprehend] [his, him, it],
а жела́ние пра́ведников испо́лнится.
[while, and, but] [desire, want, wish] [righteous, the righteous] [come true, will be fulfilled]. |
The fear of the wicked,
it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. Proverbs 10:24 KJV |
Proverbs 19:23 RUSV
23 Страх Госпо́день ведёт к жи́зни,
23 [Fear, Horror, Terror] [Jehovah, Lord's] leads [to, for, by] life,
и кто име́ет его́,
and who [has, it has] [his, him, it],
всегда́ бу́дет доволен,
[always, is always] [will be, would be] доволен,
и зло не пости́гнет его́.
and [evil, evils, wicked] [never, not] [comprehend, will befall, will comprehend] [his, him, it]. |
The fear of the LORD tendeth to life:
and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. Proverbs 19:23 KJV |
Proverbs 28:22 RUSV
22 Спешит к бога́тству зави́стливый челове́к,
22 Спешит [to, for, by] [mammon, money, riches, wealth] envious [man, human, person],
и не ду́мает,
and [never, not] [believes, thinks],
что́ нищета́ пости́гнет его́.
[what, that, why] poverty [comprehend, will befall, will comprehend] [his, him, it]. |
He that hasteth to be rich hath an evil eye,
and considereth not that poverty shall come upon him. Proverbs 28:22 KJV |
Luke 21:23 NRT
23 Горе бере́менным и кормя́щим гру́дью в те дни,
23 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] pregnant and [lactating, nursing] [bosom, breast, chest] [at, in, of, on] those days,
потому́ что́ вели́кое бе́дствие пости́гнет э́ту зе́млю и гнев изольётся на э́тот наро́д.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [great, the great] [affliction, calamity, disaster, distress] [comprehend, will befall, will comprehend] this [earth, land] and [anger, rage, wrath] [pour, will pour out] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] this [crowd, nation, people]. |
Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people. Luke 21:23 ESV
But woe unto them that are with child,
and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people. Luke 21:23 KJV |