Объя́ла
( Comprehend , Comprehended , Embraced , Overcome , Overtake )

 ahb-YAH-lah
 Verb
RUSV Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 1:5 RUSV
5 И свет во тьме све́тит,
5 And light in darkness [it is shining, shines, shineth, shining],
и тьма не объя́ла его́.
and [dark, darkness] [never, not] [comprehend, comprehended, embraced, overcome, overtake] [his, him, it].
The light shines in the darkness,
and the darkness has not overcome it.
John 1:5 ESV

And the light shineth in darkness;
and the darkness comprehended it not.
John 1:5 KJV
 
 John 12:35 RUSV
35 Тогда́ Иису́с сказа́л им:
35 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ещё на малое вре́мя свет есть с ва́ми;
[again, also, another, even, further, more] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [small, little] [hour, time] light [there are, there is] [and, from, in, of, with] you;
ходите,
walk,
пока́ есть свет,
[bye, while] [there are, there is] light,
что́бы не объя́ла вас тьма:
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [comprehend, comprehended, embraced, overcome, overtake] you [dark, darkness]:
а ходя́щий во тьме не зна́ет,
[while, and, but] (walking around) in darkness [never, not] knows,
куда́ идёт.
[to where, where to] goes.
So Jesus said to them,
“The light is among you for a little while longer.
Walk while you have the light,
lest darkness overtake you.
The one who walks in the darkness does not know where he is going.
John 12:35 ESV

Then Jesus said unto them,
Yet a little while is the light with you.
Walk while ye have the light,
lest darkness come upon you:
for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
John 12:35 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 9:53:47 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED