Родам
(RUSV: 1 + NRT: 4) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 8:19 RUSV
19 все звери,
19 [all, any, every, everybody, everyone] beasts,
и все га́ды,
and [all, any, every, everybody, everyone] [bastards, reptiles],
и все пти́цы,
and [all, any, every, everybody, everyone] [bird, birds, fowls],
все дви́жущееся по земле́,
[all, any, every, everybody, everyone] moving [along, by, in, on, to, unto] [earth, ground, land, world],
по родам свои́м,
[along, by, in, on, to, unto] родам [his, mine, your],
вы́шли из ковче́га.
[came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] [ark, the ark].
Every beast,
every creeping thing,
and every bird,
everything that moves on the earth,
went out by families from the ark.
Genesis 8:19 ESV

Every beast,
every creeping thing,
and every fowl,
and whatsoever creepeth upon the earth,
after their kinds,
went forth out of the ark.
Genesis 8:19 KJV
 
 Genesis 10:20 NRT
20 Таковы произошедшие от Ха́ма наро́ды по свои́м родам,
20 Таковы произошедшие from Ham [crowd, multitude, people] [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] родам,
со свои́м языком,
[after, with] [his, mine, your] языком,
в свои́х зе́млях.
[at, in, of, on] their [country, earth, lands, region].
These are the sons of Ham,
by their clans,
their languages,
their lands,
and their nations.
Genesis 10:20 ESV

These are the sons of Ham,
after their families,
after their tongues,
in their countries,
and in their nations.
Genesis 10:20 KJV
 
 Genesis 10:31 NRT
31 Таковы произошедшие от Си́ма наро́ды по свои́м родам,
31 Таковы произошедшие from Shem [crowd, multitude, people] [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] родам,
со свои́м языком,
[after, with] [his, mine, your] языком,
в свои́х зе́млях.
[at, in, of, on] their [country, earth, lands, region].
These are the sons of Shem,
by their clans,
their languages,
their lands,
and their nations.
Genesis 10:31 ESV

These are the sons of Shem,
after their families,
after their tongues,
in their lands,
after their nations.
Genesis 10:31 KJV
 
 Genesis 36:30 NRT
30 Дишон,
30 Dishon,
Ецер и Дишан.
Ецер and Dishan.
Они́ бы́ли вождя́ми хорре́ев по родам их в земле́ Сеир.
[They, They Are] [been, has been, were] [chiefs, leaders, the chiefs] [hori, horites] [along, by, in, on, to, unto] родам [them, their] [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] Seir.
Dishon,
Ezer,
and Dishan;
these are the chiefs of the Horites,
chief by chief in the land of Seir.
Genesis 36:30 ESV

Duke Dishon,
duke Ezer,
duke Dishan:
these are the dukes that came of Hori,
among their dukes in the land of Seir.
Genesis 36:30 KJV
 
 Matthew 4:13 NRT
13 Поки́нув Назаре́т,
13 [After Leaving, Leaving] Nazareth,
Он посели́лся в Капернау́ме,
He [dwelt, lived, settled, settled in] [at, in, of, on] Capernaum,
кото́рый расположен на берегу озёра в земле́,
[which, which the, who] расположен [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] lakes [at, in, of, on] [earth, ground, land, world],
принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
принадлежавшей родам [Zabulon, Zebulun] and [Naphtali, Nephthalim].
And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea,
in the territory of Zebulun and Naphtali,
Matthew 4:13 ESV

And leaving Nazareth,
he came and dwelt in Capernaum,
which is upon the sea coast,
in the borders of Zabulon and Nephthalim:
Matthew 4:13 KJV
 
 Revision: 9/13/2024 11:31:39 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED