Genesis 25:16 NRT
16 Э́то имена́ сынове́й Измаи́ла,
16 [That, This, It] names sons [Ishmael, Ishmael's],
имена́ двена́дцати вожде́й родов по их поселениям и кочевьям.
names twelve [chiefs, leaders, the chiefs] childbirth [along, by, in, on, to, unto] [them, their] поселениям and кочевьям. |
These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes. Genesis 25:16 ESV
These are the sons of Ishmael,
and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. Genesis 25:16 KJV |
Genesis 38:27 RUSV
27 Во вре́мя родов её оказа́лось,
27 In [hour, time] childbirth her [behold, it turned out],
что близнецы́ в утро́бе её.
[what, that, why] twins [at, in, of, on] [in the womb, womb] her. |
And it came to pass in the time of her travail,
that, behold, twins were in her womb. Genesis 38:27 KJV |
Genesis 38:28 RUSV
28 И во вре́мя родов её показалась рука́;
28 And in [hour, time] childbirth her показалась [arm, hand];
и взяла́ повива́льная ба́бка и навязала ему́ на ру́ку красную нить,
and [taken, took] midwife grandma and навязала [him, it, to him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] hand красную thread,
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
э́тот вы́шел пе́рвый.
this [came, came out] [first, the first]. |
And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.” Genesis 38:28 ESV
And it came to pass,
when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. Genesis 38:28 KJV |
Genesis 49:16 NRT
16 Дан бу́дет суди́ть свой наро́д как оди́н из родов Изра́иля.
16 [Dan, Given] [will be, would be] [judge, to judge] [mine, my own] [crowd, nation, people] [how, what, as, like (comparison)] [alone, one] [from, in, of, out] childbirth Israel. |
“Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel. Genesis 49:16 ESV |
Genesis 49:28 NRT
28 Вот каковы́ двена́дцать родов Изра́иля,
28 [Behold, Here, There] (what are) twelve childbirth Israel,
и вот что сказа́л им оте́ц,
and [behold, here, there] [what, that, why] [he said, said, say, saying, tell] [it, them] father,
благословля́я их;
blessing [them, their];
ка́ждого он надели́л подобающим благослове́нием.
[everyone, whosoever] he [endowed, empowered] подобающим [a blessing, blessing]. |
All these are the twelve tribes of Israel. This is what their father said to them as he blessed them, blessing each with the blessing suitable to him. Genesis 49:28 ESV
All these are the twelve tribes of Israel:
and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them. Genesis 49:28 KJV |
Matthew 1:17 RUSV
17 Ита́к всех родов от Авраа́ма до Дави́да четы́рнадцать родов;
17 So [all, everyone] childbirth from Abraham [before, until] David fourteen childbirth;
и от Дави́да до переселе́ния в Вавило́н четы́рнадцать родов;
and from David [before, until] [deportation, relocation, relocations] [at, in, of, on] Babylon fourteen childbirth;
и от переселе́ния в Вавило́н до Христа́ четы́рнадцать родов.
and from [deportation, relocation, relocations] [at, in, of, on] Babylon [before, until] Christ fourteen childbirth. |
So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations. Matthew 1:17 ESV
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations;
and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. Matthew 1:17 KJV |
Luke 1:50 RUSV
50 и ми́лость Его́ в ро́ды родов к боя́щимся Его́;
50 and [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy] [His, Him, It] [at, in, of, on] [birth, childbirth] childbirth [to, for, by] [afraid, fear] [His, Him, It]; |
And his mercy is for those who fear him from generation to generation. Luke 1:50 ESV
And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
Luke 1:50 KJV |
Luke 2:6 NRT
6 В Вифлее́ме у Мари́и подошло́ вре́мя родов,
6 [At, In, Of, On] Bethlehem [at, by, with, of] [Maria, Mary] [approached, it came up] [hour, time] childbirth, |
And so it was,
that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. Luke 2:6 KJV |