Genesis 1:21 RUSV
21 И сотвори́л Бог рыб больших и вся́кую душу живо́тных пресмыка́ющихся,
21 And created God pisces [big, big ones, large] and [any, every] [soul, the soul] animals reptiles,
кото́рых произвела́ вода́,
which produced water,
по ро́ду их,
[along, by, in, on, to, unto] family [them, their],
и вся́кую птицу пернатую по ро́ду её.
and [any, every] птицу пернатую [along, by, in, on, to, unto] family her.
И уви́дел Бог,
And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] God,
что [э́то] хорошо́.
[what, that, why] [[that, this, it]] [fine, good, nice, pleasant, well]. |
So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. Genesis 1:21 ESV
And God created great whales,
and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. Genesis 1:21 KJV |
Genesis 9:2 NRT
2 Пусть страх и у́жас пе́ред ва́ми охватит всех звере́й земны́х и всех птиц небе́сных,
2 Let [fear, horror, terror] and [fear, horror] before you охватит [all, everyone] [animals, beast] earthly and [all, everyone] birds heavenly,
всех пресмыка́ющихся и всех морски́х рыб:
[all, everyone] reptiles and [all, everyone] [marine, maritime, naval, ocean] pisces:
они́ о́тданы вам в руки.
[they, they are] [given, given away] [to you, ye, you] [at, in, of, on] [arms, hand, hands]. |
The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth and upon every bird of the heavens, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea. Into your hand they are delivered. Genesis 9:2 ESV
And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth,
and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered. Genesis 9:2 KJV |
Matthew 13:47 RUSV
47 Ещё подо́бно Ца́рство Небе́сное неводу,
47 [Again, Also, Another, Even, Further, More] like [Kingdom, The Kingdom] Heavenly неводу,
закинутому в мо́ре и захватившему рыб вся́кого ро́да,
закинутому [at, in, of, on] [sea, water] and захватившему pisces [any, anyone, every one, whosoever] [family, tribe], |
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind. Matthew 13:47 ESV
Again,
the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: Matthew 13:47 KJV |
Mark 6:43 RUSV
43 И набра́ли куско́в хлеба и [оста́тков] от рыб двена́дцать по́лных ко́робов.
43 And [gain, typed, we dialed] [chunks, fragments, morsels, pieces] [bread, of bread] and [leftovers] from pisces twelve [complete, full] [basket, baskets, box]. |
And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish. Mark 6:43 ESV |
Luke 5:9 RUSV
9 И́бо у́жас объя́л его́ и всех,
9 [For, Because] [fear, horror] embraced [his, him, it] and [all, everyone],
бы́вших с ним,
former [and, from, in, of, with] him,
от э́того ло́ва рыб,
from this fishing pisces,
и́ми по́йманных;
[by them, them, they] caught; |
For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, Luke 5:9 ESV
For he was astonished,
and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: Luke 5:9 KJV |
Luke 9:13 RUSV
13 Но Он сказа́л им:
13 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
вы да́йте им есть.
[ye, you] (give me) [it, them] [there are, there is].
Они́ сказа́ли:
[They, They Are] [said, say, tell, they said]:
у нас нет бо́лее пяти́ хлебов и двух рыб;
[at, by, with, of] [us, we] [no, not] [above, greater, more, over] five [bread, loaves] and two pisces;
ра́зве нам пойти́ купи́ть пищи для всех сих люде́й?
[is, perhaps, really] [to us, us] [come, depart, go, walk] buy [food, meat, nutrition] for [all, everyone] [now, these, those] [human, of people, people]? |
But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish—unless we are to go and buy food for all these people.” Luke 9:13 ESV
But he said unto them,
Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people. Luke 9:13 KJV |
John 21:10 NRT
10 Иису́с сказа́л им:
10 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Принеси́те не́сколько рыб из тех,
–Bring [a few, not many, several, some, somewhat] pisces [from, in, of, out] those,
что вы сейча́с пойма́ли.
[what, that, why] [ye, you] now caught. |
|