Genesis 45:5 NRT
5 Но не трево́жьтесь и не обвиня́йте бо́льше себя́ за то,
5 [But, Yet] [never, not] [anxious, worry] and [never, not] blame [again, great, more] [itself, myself, yourself] [after, around, at, behind, over] that,
что прода́ли меня́ сюда́:
[what, that, why] sold [i, me, self] [here, hither]:
э́то Бог посла́л меня́ пе́ред ва́ми для спасе́ния ва́шей жи́зни.
[that, this, it] God sent [i, me, self] before you for rescue [your, yours] life. |
And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life. Genesis 45:5 ESV
Now therefore be not grieved,
nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. Genesis 45:5 KJV |
Luke 1:69 NRT
69 Он воздви́г нам рог спасе́ния из дома Своего́ слуги Дави́да,
69 He [erected, erection, raise up] [to us, us] [antler, horn] rescue [from, in, of, out] houses [His, Yours] [servant, servants] David, |
and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David, Luke 1:69 ESV
And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
Luke 1:69 KJV |
Luke 1:69 RUSV
69 и воздви́г рог спасе́ния нам в до́му Дави́да,
69 and [erected, erection, raise up] [antler, horn] rescue [to us, us] [at, in, of, on] [home, house] David,
о́трока Своего́,
[boy, child, the boy] [His, Yours], |
and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David, Luke 1:69 ESV
And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
Luke 1:69 KJV |