. Бе́лая

 ( White )

 BEH-lah-yah
 Adjective - Feminine - Color
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Revelation 1:14 RUSV
14 глава́ Его́ и во́лосы бе́лы,
14 [chapter, head] [His, Him, It] and [hair, hairs] white,
как бе́лая волна́,
[how, what, as, like (comparison)] white wave,
как сне́г;
[how, what, as, like (comparison)] snow;
и о́чи Его́,
and eyes [His, Him, It],
как пламень о́гненный;
[how, what, as, like (comparison)] [flame, the flame] [burning, fiery, flaming];

His head and his hairs were white like wool,
as white as snow;
and his eyes were as a flame of fire;
Revelation 1:14 KJV
 
 Revelation 6:11 NRT
11 Ка́ждому из них была́ дана́ бе́лая оде́жда,
11 [Any One, Each, To Each] [from, in, of, out] [them, they] was [dan, dana] white cloth,
и им бы́ло ска́зано подожда́ть ещё не́которое вре́мя,
and [it, them] [it was, was] (it's been said) wait [again, also, another, even, further, more, still, yet] some [hour, time],
пока́ число́ их сотрудников и бра́тьев,
[bye, while] [count, number, quantity] [them, their] employees and [brethren, brothers],
кото́рые бу́дут уби́ты так же,
[which, who] [will, be] killed so [but, same, then],
как и они́,
[how, what, as, like (comparison)] and [they, they are],
не дости́гнет свое́й полноты́.
[never, not] [accomplish, achieve, will reach] [his, mine] [fullness, fulness].

And white robes were given unto every one of them;
and it was said unto them,
that they should rest yet for a little season,
until their fellowservants also and their brethren,
that should be killed as they were,
should be fulfilled.
Revelation 6:11 KJV