|
Declensions (Склоне́ния): |
Бе́лый (7) : Бел Бе́ла (6) Бе́лая (2) Беле́е (1) Беле́йшая Беле́йшее Беле́йшие Беле́йший Бело́ Бе́лого (2) Бе́лое (4) Бе́лой (5) Бе́лом (3) Бе́лому Бе́лою (1) Бе́лую (5) Бе́лы (8) Бе́лые (9) Бе́лым (2) Бе́лыми (2) Белых (5) |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Бе́ленький
Беле́ть Беле́ться Белизна́ Белизны́ (1) Белосне́жный Отбели́ть (1) |
|
Mark 16:5 RUSV
5 И,
5 And,
войдя́ во гроб,
entering [in, on] [coffin, sepulchre],
уви́дели ю́ношу,
[saw, they saw, you saw] [a young man, young man],
сидя́щего на пра́вой стороне́,
[seated, sitting] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] right side,
облечённого в бе́лую оде́жду;
clothed [at, in, of, on] [the white one, white] clothes;
и ужасну́лись.
and [afraid, horrified, they were horrified]. |
And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed. Mark 16:5 ESV
And entering into the sepulchre,
they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted. Mark 16:5 KJV |
|
Revelation 3:5 NRT
5 Побежда́ющий бу́дет оде́т в бе́лую оде́жду,
5 [The Winner, Winning] [will be, would be] dressed [at, in, of, on] [the white one, white] clothes,
и Я не вычеркну его́ и́мени из кни́ги жи́зни,
and I [never, not] вычеркну [his, him, it] name [from, in, of, out] books life,
но признаю его́ пе́ред Мои́м Отцо́м и пе́ред Его́ а́нгелами.
[but, yet] (i admit it) [his, him, it] before My Father and before [His, Him, It] angels. |
He that overcometh,
the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels. Revelation 3:5 KJV |
|
Revelation 3:18 NRT
18 Я сове́тую тебе́ купи́ть у Меня́ зо́лото,
18 I (i recommend it) [thee, you] buy [at, by, with, of] [I, Me, Self] gold,
очи́щенное в огне́,
purified [at, in, of, on] [fire, flame],
что́бы разбогате́ть;
[to, so that, in order to, because of] [get rich, rich];
купи́ и бе́лую оде́жду,
buy and [the white one, white] clothes,
что́бы закры́ть свою́ постыдную наготу́;
[to, so that, in order to, because of] [close, shut, to close] [its, my, thy, your] постыдную [nakedness, nudity];
купи́ глазную мазь и пома́жь свои́ глаза,
buy глазную ointment and [anoint, anoint it] their eyes,
что́бы ты мог ви́деть.
[to, so that, in order to, because of] you [could, be able to] [behold, find, see, to see, watch, witness]. |
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire,
that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. Revelation 3:18 KJV |
|
Revelation 3:18 RUSV
18 Сове́тую тебе́ купи́ть у Меня́ зо́лото,
18 (I Recommend It) [thee, you] buy [at, by, with, of] [I, Me, Self] gold,
огнём очи́щенное,
[by fire, fire, flame] purified,
что́бы тебе́ обогати́ться,
[to, so that, in order to, because of] [thee, you] [enrich yourself, get rich, rich],
и бе́лую оде́жду,
and [the white one, white] clothes,
что́бы оде́ться и что́бы не видна была́ срамота наготы твое́й,
[to, so that, in order to, because of] (get dressed) and [to, so that, in order to, because of] [never, not] [conspicuous, visible] was shame [nakedness, nudity] yours,
и глазно́ю ма́зью пома́жь глаза твои́,
and [eye, the eye] мазью [anoint, anoint it] eyes [thy, your],
что́бы ви́деть.
[to, so that, in order to, because of] [behold, find, see, to see, watch, witness]. |
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire,
that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. Revelation 3:18 KJV |
|
Revelation 19:14 NRT
14 За Ним сле́дует небе́сное во́йско,
14 [After, Around, At, Behind, Over] Him [should, follow] heavenly [army, troop],
вса́дники на белых коня́х,
[riders, horsemen] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] white конях,
оде́тые в тончайшую льняну́ю оде́жду,
одетые [at, in, of, on] [the finest, the thinnest] льняную clothes,
чи́стую и бе́лую.
clean and [the white one, white]. |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses,
clothed in fine linen, white and clean. Revelation 19:14 KJV |