. Владе́ть ( Inherit , Own , Possess , To Own )

 vlah-DET
 Verb - Present Tense - Infinitive - Continuous
RUSV Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 15:8 RUSV
8 Он сказа́л:
8 He [he said, said, say, saying, tell]:
Влады́ка Го́споди!
(The Lord) [Lord, God]!
по чему́ мне узна́ть,
[along, by, in, on, to, unto] [that, to what, what] [me, to me] [know, to know],
что я бу́ду владе́ть е́ю?
[what, that, why] i [i will, will] [inherit, own, possess, to own] [with, it]?
But he said,
“O Lord God,
how am I to know that I shall possess it?”
Genesis 15:8 ESV

And he said,
LORD God,
whereby shall I know that I shall inherit it?
Genesis 15:8 KJV
 
 Genesis 37:8 RUSV
8 И сказа́ли ему́ бра́тья его́:
8 And [said, say, tell, they said] [him, it, to him] brothers [his, him, it]:
неуже́ли ты бу́дешь ца́рствовать над на́ми?
[greater, indeed, really, surely] you [will you be, you will] reign above [us, we]?
неуже́ли бу́дешь владе́ть на́ми?
[greater, indeed, really, surely] [will you be, you will] [inherit, own, possess, to own] [us, we]?
И возненави́дели его́ ещё бо́лее за сны его́ и за слова его́.
And [hated, they hated it] [his, him, it] [again, also, another, even, further, more] [above, greater, more, over] [after, around, at, behind, over] dreams [his, him, it] and [after, around, at, behind, over] [speech, the words, word, words] [his, him, it].
His brothers said to him,
“Are you indeed to reign over us?
Or are you indeed to rule over us?”
So they hated him even more for his dreams and for his words.
Genesis 37:8 ESV

And his brethren said to him,
Shalt thou indeed reign over us?
or shalt thou indeed have dominion over us?
And they hated him yet the more for his dreams,
and for his words.
Genesis 37:8 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 11:57:18 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED