Genesis 41:25 RUSV
25 И сказа́л Ио́сиф фарао́ну:
25 And [he said, said, say, saying, tell] Joseph [pharaoh, to the pharaoh]:
сон фарао́нов оди́н:
[dream, sleep] [pharaohs, the pharaohs] [alone, one]:
что Бог сде́лает,
[what, that, why] God [it will do, will do],
то Он возвести́л фарао́ну.
that He [announced, proclaimed] [pharaoh, to the pharaoh]. |
Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one; God has revealed to Pharaoh what he is about to do. Genesis 41:25 ESV
And Joseph said unto Pharaoh,
The dream of Pharaoh is one: God hath showed Pharaoh what he is about to do. Genesis 41:25 KJV |
Luke 1:70 RUSV
70 как возвести́л уста́ми бы́вших от века святы́х проро́ков Свои́х,
70 [how, what, as, like (comparison)] [announced, proclaimed] [by mouth, lips, with your lips] former from [century, centuries, age] [holy, saints] prophets Their, |
as he spoke by the mouth of his holy prophets from of old, Luke 1:70 ESV |
Luke 2:15 RUSV
15 Когда́ Ангелы отошли́ от них на не́бо,
15 When Angels [departed, move away, went away] from [them, they] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, heavens, sky],
пастухи́ сказа́ли друг дру́гу:
shepherds [said, say, tell, they said] friend friend:
пойдём в Вифлее́м и посмо́трим,
[let us go to, let's go to] [at, in, of, on] Bethlehem and (let us look and see),
что там случи́лось,
[what, that, why] there [it happened, happened],
о чём возвести́л нам Госпо́дь.
about [how, than, what, whence, which, why] [announced, proclaimed] [to us, us] Lord. |
When the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.” Luke 2:15 ESV
And it came to pass,
as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us. Luke 2:15 KJV |