Matthew 7:13 NRT
13 Входите че́рез узкие ворота.
13 [Come In, Enter] [across, by way of, through] узкие [gates, door].
Путь,
[Path, The Way, Way],
веду́щий к поги́бели,
[leader, leading] [to, for, by] [doom, perdition, destruction],
широк,
широк,
ворота просторны,
[gates, door] просторны,
и мно́гие иду́т по э́тому пути́.
and many [are going, come, coming, go, going] [along, by, in, on, to, unto] this [ways, path, road]. |
“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many. Matthew 7:13 ESV
Enter ye in at the strait gate:
for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: Matthew 7:13 KJV |
Matthew 7:14 NRT
14 Но те́сны ворота и у́зок путь,
14 [But, Yet] [cramped, narrow, strait] [gates, door] and narrow [path, the way, way],
веду́щие к жи́зни,
[leadeth, leads, presenters] [to, for, by] life,
и лишь немно́гие нахо́дят их.
and only few [find, they find] [them, their]. |
For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few. Matthew 7:14 ESV
Because strait is the gate,
and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. Matthew 7:14 KJV |
Matthew 26:71 RUSV
71 Когда́ же он выходи́л за ворота,
71 When [but, same, then] he [i went out, went out] [after, around, at, behind, over] [gates, door],
уви́дела его́ друга́я,
saw [his, him, it] [another, other],
и говори́т бы́вшим там:
and [he speaks, say, speaks, talk, to talk] former there:
и э́тот был с Иису́сом Назореем.
and this [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Jesus [Nazareth, Nazarite]. |
And when he went out to the entrance, another servant girl saw him, and she said to the bystanders, “This man was with Jesus of Nazareth.” Matthew 26:71 ESV
And when he was gone out into the porch,
another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Matthew 26:71 KJV |
John 10:1 NRT
1 Говорю́ вам и́стину:
1 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
тот,
that,
кто вхо́дит в ове́чий заго́н не че́рез ворота,
who [go in, included, is included] [at, in, of, on] sheep [corral, enclosure] [never, not] [across, by way of, through] [gates, door],
а проника́ет други́м путём,
[while, and, but] [penetrates, pierce] other way,
тот вор и разбо́йник.
that thief and robber. |
“Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber. John 10:1 ESV
Verily,
verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber. John 10:1 KJV |
John 10:2 NRT
2 Но кто вхо́дит че́рез ворота,
2 [But, Yet] who [go in, included, is included] [across, by way of, through] [gates, door],
тот настоя́щий пасту́х э́тих ове́ц.
that [real, true, present] shepherd these sheep. |
But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. John 10:2 ESV
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
John 10:2 KJV |
John 10:3 NRT
3 Сто́рож открыва́ет ему́ ворота,
3 [Gatekeeper, Guard, Porter, Watchman] opens [him, it, to him] [gates, door],
и овцы слы́шат его́ го́лос.
and sheep [hear, understand] [his, him, it] voice.
Он зовёт свои́х ове́ц по имена́м и выво́дит их.
He calling their sheep [along, by, in, on, to, unto] names and [displays, leadeth, leads, outputs] [them, their]. |
To him the gatekeeper opens. The sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out. John 10:3 ESV
To him the porter openeth;
and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. John 10:3 KJV |