Matthew 20:5 RUSV
5 Опя́ть вы́йдя о́коло шесто́го и девя́того ча́са,
5 Again [came out, coming out, going out] [near, nearby] sixth and [ninth, the ninth] [hour, hours],
сде́лал то же.
did that [but, same, then]. |
So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same. Matthew 20:5 ESV |
Matthew 27:45 NRT
45 От шесто́го ча́са по всей земле́ ста́ло темно́,
45 From sixth [hour, hours] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] [became, it became] [dark, darkness],
и э́то продолжа́лось до девя́того ча́са.
and [that, this, it] [continued, it continued] [before, until] [ninth, the ninth] [hour, hours]. |
Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour. Matthew 27:45 ESV
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
Matthew 27:45 KJV |
Matthew 27:45 RUSV
45 От шесто́го же ча́са тьма была́ по всей земле́ до ча́са девя́того;
45 From sixth [but, same, then] [hour, hours] [dark, darkness] was [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] [before, until] [hour, hours] [ninth, the ninth]; |
Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour. Matthew 27:45 ESV
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
Matthew 27:45 KJV |
Matthew 27:46 NRT
46 О́коло девя́того ча́са Иису́с гро́мко кри́кнул:
46 [Near, Nearby] [ninth, the ninth] [hour, hours] Jesus [loud, loudly] [cry out, shouted]:
–Эли,
– Эли,
Эли,
Эли,
лема савахтани?
[lama, lema] sabachthani?
–– (что зна́чит:
–– ([what, that, why] [interpreted, means]:
«Бо́же Мой,
«God [Mine, My],
Бо́же Мой,
God [Mine, My],
почему́ Ты Меня́ оста́вил?»
why You [I, Me, Self] [departed, left]?»
)
) |
And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” Matthew 27:46 ESV
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice,
saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? Matthew 27:46 KJV |
Matthew 27:46 RUSV
46 а о́коло девя́того ча́са возопи́л Иису́с гро́мким го́лосом:
46 [while, and, but] [near, nearby] [ninth, the ninth] [hour, hours] [cried, he cried out, he screamed, screamed] Jesus loud voice:
И́ли,
Or,
И́ли!
Or!
лама савахфани?
лама савахфани?
то есть:
that [there are, there is]:
Бо́же Мой,
God [Mine, My],
Бо́же Мой!
God [Mine, My]!
для чего́ Ты Меня́ оста́вил?
for what You [I, Me, Self] [departed, left]? |
And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” Matthew 27:46 ESV
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice,
saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? Matthew 27:46 KJV |
Mark 15:33 NRT
33 В шесто́м же ча́су по всей земле́ ста́ло темно́,
33 [At, In, Of, On] sixth [but, same, then] hour [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] [became, it became] [dark, darkness],
и э́то продолжа́лось до девя́того ча́са.
and [that, this, it] [continued, it continued] [before, until] [ninth, the ninth] [hour, hours]. |
And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. Mark 15:33 ESV
And when the sixth hour was come,
there was darkness over the whole land until the ninth hour. Mark 15:33 KJV |
Mark 15:33 RUSV
33 В шесто́м же ча́су наста́ла тьма по всей земле́ и [продолжалась] до ча́са девя́того.
33 [At, In, Of, On] sixth [but, same, then] hour [it is here, it is time] [dark, darkness] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] and [продолжалась] [before, until] [hour, hours] [ninth, the ninth]. |
And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. Mark 15:33 ESV
And when the sixth hour was come,
there was darkness over the whole land until the ninth hour. Mark 15:33 KJV |
Luke 23:44 NRT
44 Бы́ло о́коло шесто́го ча́са дня,
44 [It Was, Was] [near, nearby] sixth [hour, hours] [days, of the day],
и по всей земле́ ста́ло темно́,
and [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] [became, it became] [dark, darkness],
и э́то продолжа́лось до девя́того ча́са.
and [that, this, it] [continued, it continued] [before, until] [ninth, the ninth] [hour, hours]. |
It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour, Luke 23:44 ESV
And it was about the sixth hour,
and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. Luke 23:44 KJV |
Luke 23:44 RUSV
44 Бы́ло же о́коло шесто́го ча́са дня,
44 [It Was, Was] [but, same, then] [near, nearby] sixth [hour, hours] [days, of the day],
и сде́лалась тьма по всей земле́ до ча́са девя́того:
and [done, she became] [dark, darkness] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] [earth, ground, land, world] [before, until] [hour, hours] [ninth, the ninth]: |
It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour, Luke 23:44 ESV
And it was about the sixth hour,
and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. Luke 23:44 KJV |