Genesis 29:26 NRT
26 Лаван отве́тил:
26 Laban answered:
–У нас здесь нет обычая выдава́ть за́муж мла́дшую дочь ра́ньше старшей.
–[At, By, With, Of] [us, we] [here, there] [no, not] обычая [issue, betray, extradite] [marriage, married] [the younger one, younger] daughter [before, earlier] старшей. |
Laban said, “It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn. Genesis 29:26 ESV
And Laban said,
It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. Genesis 29:26 KJV |
Matthew 22:30 NRT
30 Воскре́снув,
30 Resurrected,
лю́ди не бу́дут ни жени́ться,
people [never, not] [will, be] neither [get married, marry],
ни выходи́ть за́муж,
neither (go out) [marriage, married],
а бу́дут как ангелы на небеса́х.
[while, and, but] [will, be] [how, what, as, like (comparison)] angels [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Matthew 22:30 ESV
For in the resurrection they neither marry,
nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. Matthew 22:30 KJV |
Matthew 22:30 RUSV
30 и́бо в воскресе́нии ни же́нятся,
30 [for, because] [at, in, of, on] resurrection neither [getting married, married, marry],
ни выхо́дят за́муж,
neither [get out, go out, they come out] [marriage, married],
но пребывают,
[but, yet] пребывают,
как Ангелы Божии на небеса́х.
[how, what, as, like (comparison)] Angels [God, God's] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Matthew 22:30 ESV
For in the resurrection they neither marry,
nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. Matthew 22:30 KJV |
Matthew 24:38 NRT
38 Пе́ред пото́пом лю́ди е́ли и пи́ли,
38 Before [flood, the flood] people ate and [drank, drinking],
жени́лись и выходи́ли за́муж,
[got married, married, marrying] and (went out) [marriage, married],
и так продолжа́лось вплоть до того́ дня,
and so [continued, it continued] вплоть [before, until] that [days, of the day],
когда́ Ной вошёл в ковчег.
when Noah [entered, has entered] [at, in, of, on] [ark, the ark]. |
For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark, Matthew 24:38 ESV
For as in the days that were before the flood they were eating and drinking,
marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, Matthew 24:38 KJV |
Matthew 24:38 RUSV
38 и́бо,
38 [for, because],
как во дни пе́ред пото́пом е́ли,
[how, what, as, like (comparison)] in days before [flood, the flood] ate,
пи́ли,
[drank, drinking],
жени́лись и выходи́ли за́муж,
[got married, married, marrying] and (went out) [marriage, married],
до того́ дня,
[before, until] that [days, of the day],
как вошёл Ной в ковчег,
[how, what, as, like (comparison)] [entered, has entered] Noah [at, in, of, on] [ark, the ark], |
For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark, Matthew 24:38 ESV
For as in the days that were before the flood they were eating and drinking,
marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, Matthew 24:38 KJV |
Mark 10:12 NRT
12 И е́сли жена́ разво́дится со свои́м му́жем и выхо́дит за́муж за друго́го,
12 And [if, a, when, unless] wife [divorced, getting divorced] [after, with] [his, mine, your] husband and [cast out, comes out, cometh, coming, coming out, goeth, gone, gone out] [marriage, married] [after, around, at, behind, over] [another, the other one],
она́ та́кже наруша́ет супру́жескую ве́рность.
[she, she is] also violates marital [faithfulness, loyalty]. |
And if a woman shall put away her husband,
and be married to another, she committeth adultery. Mark 10:12 KJV |
Mark 12:25 NRT
25 Воскресшие из мёртвых не бу́дут ни жени́ться,
25 Воскресшие [from, in, of, out] [dead, the dead] [never, not] [will, be] neither [get married, marry],
ни выходи́ть за́муж,
neither (go out) [marriage, married],
а бу́дут как ангелы на небеса́х.
[while, and, but] [will, be] [how, what, as, like (comparison)] angels [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Mark 12:25 ESV
For when they shall rise from the dead,
they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. Mark 12:25 KJV |
Mark 12:25 RUSV
25 И́бо,
25 [For, Because],
когда́ из мёртвых воскре́снут,
when [from, in, of, out] [dead, the dead] resurrected,
[тогда́] не бу́дут ни жени́ться,
[then] [never, not] [will, be] neither [get married, marry],
ни за́муж выходи́ть,
neither [marriage, married] (go out),
но бу́дут,
[but, yet] [will, be],
как Ангелы на небеса́х.
[how, what, as, like (comparison)] Angels [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Mark 12:25 ESV
For when they shall rise from the dead,
they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. Mark 12:25 KJV |
Luke 17:27 NRT
27 Лю́ди е́ли,
27 People ate,
пи́ли,
[drank, drinking],
жени́лись и выходи́ли за́муж до того́ дня,
[got married, married, marrying] and (went out) [marriage, married] [before, until] that [days, of the day],
когда́ Ной вошёл в ковчег.
when Noah [entered, has entered] [at, in, of, on] [ark, the ark].
Пото́м пришёл пото́п и всех их уничто́жил.
[Then, Later] [arrive, came, come] [deluge, flood] and [all, everyone] [them, their] destroyed. |
They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Luke 17:27 ESV
They did eat,
they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Luke 17:27 KJV |
Luke 17:27 RUSV
27 е́ли,
27 ate,
пи́ли,
[drank, drinking],
жени́лись,
[got married, married, marrying],
выходи́ли за́муж,
(went out) [marriage, married],
до того́ дня,
[before, until] that [days, of the day],
как вошёл Ной в ковчег,
[how, what, as, like (comparison)] [entered, has entered] Noah [at, in, of, on] [ark, the ark],
и пришёл пото́п и погуби́л всех.
and [arrive, came, come] [deluge, flood] and [ruined, destroyed, lost] [all, everyone]. |
They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Luke 17:27 ESV
They did eat,
they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Luke 17:27 KJV |
Luke 20:34 NRT
34 Иису́с отве́тил им:
34 Jesus answered [it, them]:
–Лю́ди э́того века же́нятся и выхо́дят за́муж.
–People this [century, centuries, age] [getting married, married, marry] and [get out, go out, they come out] [marriage, married]. |
And Jesus answering said unto them,
The children of this world marry, and are given in marriage: Luke 20:34 KJV |
Luke 20:34 RUSV
34 Иису́с сказа́л им в отве́т:
34 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
ча́да века сего́ же́нятся и выхо́дят за́муж;
чада [century, centuries, age] (with his) [getting married, married, marry] and [get out, go out, they come out] [marriage, married]; |
And Jesus answering said unto them,
The children of this world marry, and are given in marriage: Luke 20:34 KJV |
Luke 20:35 NRT
35 Те же,
35 Those [but, same, then],
кто удосто́ится жить в бу́дущем ве́ке и бу́дет воскрешён из мёртвых,
who [honored, will be honored] live [at, in, of, on] future [century, epoch] and [will be, would be] resurrected [from, in, of, out] [dead, the dead],
не бу́дут ни жени́ться,
[never, not] [will, be] neither [get married, marry],
ни выходи́ть за́муж,
neither (go out) [marriage, married], |
but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, Luke 20:35 ESV
But they which shall be accounted worthy to obtain that world,
and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: Luke 20:35 KJV |
Luke 20:35 RUSV
35 а сподо́бившиеся дости́гнуть того́ века и воскресе́ния из мёртвых ни же́нятся,
35 [while, and, but] [honored, those worthy, worthy] [reach, to achieve] that [century, centuries, age] and [resurrection, sunday, sundays] [from, in, of, out] [dead, the dead] neither [getting married, married, marry],
ни за́муж не выхо́дят,
neither [marriage, married] [never, not] [get out, go out, they come out], |
but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, Luke 20:35 ESV
But they which shall be accounted worthy to obtain that world,
and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: Luke 20:35 KJV |