. Злу

 ( Evil )

 zloo
 Noun - Neuter
(RUSV: 2 + NRT: 4) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 6:5 NRT
5 Госпо́дь уви́дел,
5 Lord [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что́ лю́ди на земле́ разврати́лись,
[what, that, why] people [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [corrupted, have become corrupted],
и все их мы́сли постоя́нно склоня́ются к злу.
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [them, their] [think, thoughts] constantly склоняются [to, for, by] evil.
The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 ESV

And God saw that the wickedness of man was great in the earth,
and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 KJV
 
 Proverbs 1:16 NRT
16 Ведь их ноги бегу́т к злу,
16 [Because, After All, Indeed] [them, their] [legs, feet] [run, running, they are running] [to, for, by] evil,
спе́шат они́ на проли́тие крови.
[hurry, they are in a hurry] [they, they are] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [shed, shedding] [blood, bleed].

For their feet run to evil,
and make haste to shed blood.
Proverbs 1:16 KJV
 Proverbs 1:16 RUSV
16 Потому́ что́ ноги их бегу́т ко злу и спе́шат на проли́тие крови.
16 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [legs, feet] [them, their] [run, running, they are running] to evil and [hurry, they are in a hurry] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [shed, shedding] [blood, bleed].

For their feet run to evil,
and make haste to shed blood.
Proverbs 1:16 KJV
 
 Proverbs 6:18 NRT
18 се́рдце,
18 [heart, hearts],
что́ вынашивает нечести́вые за́мыслы,
[what, that, why] вынашивает [the unholy, the wicked, unholy, wicked] [designs, intentions, the designs],
ноги,
[legs, feet],
что́ скоры бежа́ть к злу,
[what, that, why] скоры [flee, run, to flee, to run] [to, for, by] evil,

An heart that deviseth wicked imaginations,
feet that be swift in running to mischief,
Proverbs 6:18 KJV
 
 Proverbs 11:19 RUSV
19 Пра́ведность ведёт к жи́зни,
19 [Goodness, Righteousness] leads [to, for, by] life,
а стремя́щийся к злу стреми́тся к сме́рти свое́й.
[while, and, but] [aspiring, striving] [to, for, by] evil [aspires, aspires to, pursueth, strives] [to, for, by] [death, of death] [his, mine].

As righteousness tendeth to life:
so he that pursueth evil pursueth it to his own death.
Proverbs 11:19 KJV
 
 Luke 3:20 NRT
20 И́род ко всему́ злу доба́вил ещё одно́,
20 Herod to [all, everything] evil added [again, also, another, even, further, more, still, yet] one,
заключи́в Иоа́нна в темни́цу.
[concluding, having concluded] John [at, in, of, on] [dungeon, prison].
added this to them all,
that he locked up John in prison.
Luke 3:20 ESV

Added yet this above all,
that he shut up John in prison.
Luke 3:20 KJV