Genesis 14:15 NRT
15 Но́чью Авра́м раздели́л свой отря́д,
15 [At Night, By Night, Night] Abram divided [mine, my own] squad,
напа́л на них и обратил в бе́гство,
[attacked, assault] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] and обратил [at, in, of, on] [escape, flight],
преследуя их до Ховы,
преследуя [them, their] [before, until] Ховы,
к северу от Дама́ска.
[to, for, by] северу from Damascus. |
And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them and pursued them to Hobah, north of Damascus. Genesis 14:15 ESV
And he divided himself against them,
he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. Genesis 14:15 KJV |
Genesis 14:15 RUSV
15 и,
15 and,
разделившись,
разделившись,
[напа́л] на них но́чью,
[[attacked, assault]] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] [at night, by night, night],
сам и рабы́ его́,
[himself, itself, myself, self] and [handmaiden, servant, servants, slaves] [his, him, it],
и порази́л их,
and [amazed, i was amazed, smite, smote] [them, their],
и преследовал их до Ховы,
and преследовал [them, their] [before, until] Ховы,
что по ле́вую сто́рону Дама́ска;
[what, that, why] [along, by, in, on, to, unto] left side Damascus; |
And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them and pursued them to Hobah, north of Damascus. Genesis 14:15 ESV
And he divided himself against them,
he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. Genesis 14:15 KJV |
Genesis 15:12 RUSV
12 При захожде́нии со́лнца кре́пкий сон напа́л на Авра́ма,
12 [At, In] [coming in, entry] sun strong [dream, sleep] [attacked, assault] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Abram,
и вот,
and [behold, here, there],
напа́л на него́ у́жас и мрак вели́кий.
[attacked, assault] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] him [fear, horror] and [darkness, gloom] great. |
As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. And behold, dreadful and great darkness fell upon him. Genesis 15:12 ESV
And when the sun was going down,
a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. Genesis 15:12 KJV |
Luke 1:12 RUSV
12 Заха́рия,
12 [Zacharias, Zechariah],
уви́дев его́,
[having seen, saw, seeing, seen] [his, him, it],
смути́лся,
[confused, troubled],
и страх напа́л на него́.
and [fear, horror, terror] [attacked, assault] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] him. |
|
Luke 4:36 RUSV
36 И напа́л на всех у́жас,
36 And [attacked, assault] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, everyone] [fear, horror],
и рассужда́ли ме́жду собо́ю:
and [reasoned, they reasoned, we reasoned] [among, between, meanwhile] [by myself, yourself, yourselves]:
что э́то зна́чит,
[what, that, why] [that, this, it] [interpreted, means],
что Он со вла́стью и си́лою повелева́ет нечи́стым духам,
[what, that, why] He [after, with] [authority, dominion, power] and [by force, force] [commandeth, commands] unclean spirits,
и они́ выхо́дят?
and [they, they are] [get out, go out, they come out]? |
And they were all amazed and said to one another, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!” Luke 4:36 ESV
And they were all amazed,
and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out. Luke 4:36 KJV |