. Обедне́ть

 ( Become Poor, Poor )

 ah-beed-NET
 Verb - Present Tense - Infinitive - Perfect - Negative
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 20:13 RUSV
13 Не люби́ спать,
13 [Never, Not] love sleep,
что́бы тебе́ не обедне́ть;
[to, so that, in order to, because of] [thee, you] [never, not] [become poor, poor];
держи́ откры́тыми глаза твои́,
[here you go, hold] open eyes [thy, your],
и бу́дешь досыта есть хлеб.
and [will you be, you will] enough [there are, there is] [bread, loaves, shewbread].

Love not sleep,
lest thou come to poverty;
open thine eyes,
and thou shalt be satisfied with bread.
Proverbs 20:13 KJV
 
 Proverbs 30:9 NRT
9 что́бы мне не пресы́титься и не отри́нуть Тебя́,
9 [to, so that, in order to, because of] [me, to me] [never, not] [be satiated, get fed up] and [never, not] отринуть You,
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
А кто́ тако́й Госпо́дь?“;
[While, And, But] who such Lord?“;
что́бы не обедне́ть мне и кра́сть не нача́ть,
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [become poor, poor] [me, to me] and steal [never, not] [begin, start, to begin],
бесче́стя тем и́мя моего́ Бо́га.
бесчестя [by that, that] name my God.

Lest I be full,
and deny thee,
and say,
Who is the LORD?
or lest I be poor,
and steal,
and take the name of my God in vain.
Proverbs 30:9 KJV