|
Declensions (Склоне́ния): |
Ни́щий (7) : Нищ (2) Нища́ Ни́щая Ни́ще Ни́щего (1) Ни́щее Ни́щей Ни́щем Ни́щему (1) Ни́щею Ни́щи (1) Ни́щие (9) Ни́щим (16) Ни́щими Ни́щих (10) Ни́щую |
|
Revelation 3:17 NRT
17 Ты говори́шь:
17 You (you say):
„Я бога́т,
„I [rich, wealthy],
я мно́го приобрёл,
i [a lot of, many] [gained, has gained, purchased],
и мне уже́ ничего́ не на́до“.
and [me, to me] already [anything, nothing, never mind] [never, not] necessary“.
Но ты не осознаешь,
[But, Yet] you [never, not] осознаешь,
что́ ты несча́стен,
[what, that, why] you unhappy,
жа́лок,
pathetic,
нищ,
[beggar, poor, the beggar],
слеп и гол.
blind and гол. |
Because thou sayest,
I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: Revelation 3:17 KJV |
|
Revelation 3:17 RUSV
17 И́бо ты говори́шь:
17 [For, Because] you (you say):
'я бога́т,
'i [rich, wealthy],
разбогате́л и ни в чём не име́ю нужды';
[got rich, rich] and neither [at, in, of, on] [how, than, what, which] [never, not] [i have, keep] needs';
а не зна́ешь,
[while, and, but] [never, not] [know, knowest, understand, you know],
что́ ты несча́стен,
[what, that, why] you unhappy,
и жа́лок,
and pathetic,
и нищ,
and [beggar, poor, the beggar],
и слеп,
and blind,
и наг.
and naked. |
Because thou sayest,
I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: Revelation 3:17 KJV |