О́блаке ( Cloud , The Cloud )

 OB-lah-kee
 Noun - Neuter
(RUSV: 4 + NRT: 2) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 9:13 RUSV
13 Я полага́ю радугу Мою в о́блаке,
13 I [i guess, i dare say, i suppose] радугу [My, Mine] [at, in, of, on] [cloud, the cloud],
чтоб она́ была́ знамением заве́та ме́жду Мно́ю и ме́жду землёю.
[in order, so that] [she, she is] was [a sign, sign] [covenant, testament, the covenant] [among, between, meanwhile] Me and [among, between, meanwhile] [earth, land].
I have set my bow in the cloud,
and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
Genesis 9:13 ESV

I do set my bow in the cloud,
and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Genesis 9:13 KJV
 
 Genesis 9:14 RUSV
14 И бу́дет,
14 And [will be, would be],
когда́ Я наведу́ о́блако на зе́млю,
when I [guide, i will guide you, point it out] cloud [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
то я́вится ра́дуга в о́блаке;
that (will appear) rainbow [at, in, of, on] [cloud, the cloud];
When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds,
Genesis 9:14 ESV

And it shall come to pass,
when I bring a cloud over the earth,
that the bow shall be seen in the cloud:
Genesis 9:14 KJV
 
 Genesis 9:16 RUSV
16 И бу́дет ра́дуга в о́блаке,
16 And [will be, would be] rainbow [at, in, of, on] [cloud, the cloud],
и Я уви́жу её,
and I (i will see) her,
и вспо́мню заве́т ве́чный ме́жду Бо́гом и ме́жду вся́кою душею живо́ю во вся́кой плоти,
and [i will remember, remember] [covenant, testament, the covenant] [eternal, everlasting] [among, between, meanwhile] [By God, God] and [among, between, meanwhile] [any, each, every] soul [alive, living] in any flesh,
кото́рая на земле́.
which [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world].
When the bow is in the clouds,
I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.”
Genesis 9:16 ESV

And the bow shall be in the cloud;
and I will look upon it,
that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.
Genesis 9:16 KJV
 
 Luke 9:34 NRT
34 Когда́ он ещё говори́л,
34 When he [again, also, another, even, further, more] spoke,
показа́лось о́блако и накры́ло их.
(it seemed) cloud and covered [them, their].
Оказа́вшись в о́блаке,
[Being, Finding Yourself] [at, in, of, on] [cloud, the cloud],
они́ о́чень испуга́лись.
[they, they are] [greatly, highly, very] [afraid, fearful, scared, they were scared, troubled].
As he was saying these things,
a cloud came and overshadowed them,
and they were afraid as they entered the cloud.
Luke 9:34 ESV

While he thus spake,
there came a cloud,
and overshadowed them:
and they feared as they entered into the cloud.
Luke 9:34 KJV
 
 Luke 21:27 NRT
27 И тогда́ лю́ди уви́дят Сы́на Челове́ческого,
27 And then people [see, they will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
иду́щего на о́блаке с си́лой и вели́кой сла́вой.
[coming, going, walked, walking] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cloud, the cloud] [and, from, in, of, with] [by force, force] and [big, great, mighty] glory.
And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
Luke 21:27 ESV

And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
Luke 21:27 KJV
 Luke 21:27 RUSV
27 и тогда́ уви́дят Сы́на Челове́ческого,
27 and then [see, they will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
гряду́щего на о́блаке с си́лою и сла́вою вели́кою.
[coming, the future] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cloud, the cloud] [and, from, in, of, with] [by force, force] and [glory, honor] [great, mighty].
And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
Luke 21:27 ESV

And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
Luke 21:27 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 5:44:06 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED