Genesis 3:17 NRT
17 Ада́му же Он сказа́л:
17 Adam [but, same, then] He [he said, said, say, saying, tell]:
–Так как ты послу́шался жены и съел плод с де́рева,
–So [how, what, as, like (comparison)] you [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [wife, wives] and [ate, devoured, i ate it] fruit [and, from, in, of, with] tree,
о ко́тором Я веле́л тебе́:
about [that, which] I [he told me to, ordered, told] [thee, you]:
«Не ешь от него́»,
«[Never, Not] eat from him»,
проклята и́з-за тебя́ земля́:
проклята (because of) you [earth, ground, land]:
в тяжком труде ты бу́дешь пита́ться от неё во все дни твое́й жи́зни.
[at, in, of, on] тяжком труде you [will you be, you will] [eat, feed] from her in [all, any, every, everybody, everyone] days yours life. |
And to Adam he said, “Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree of which I commanded you, ‘You shall not eat of it,’ cursed is the ground because of you; in pain you shall eat of it all the days of your life; Genesis 3:17 ESV
And unto Adam he said,
Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; Genesis 3:17 KJV |
Genesis 16:2 RUSV
2 И сказа́ла Са́ра Авра́му:
2 And ((she) said) Sarah Abram:
вот,
[behold, here, there],
Госпо́дь заключи́л чре́во моё,
Lord concluded (the womb) my,
что́бы мне не рожда́ть;
[to, so that, in order to, because of] [me, to me] [never, not] [beget, to give birth];
войди́ же к служанке мое́й:
[come in, login] [but, same, then] [to, for, by] служанке my:
мо́жет быть,
[can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become],
я бу́ду име́ть дете́й от неё.
i [i will, will] [have, to have] [child, children] from her.
Авра́м послу́шался слов Сары.
Abram [i listened, i obeyed, listened, obeyed] words Сары. |
And Sarai said to Abram, “Behold now, the Lord has prevented me from bearing children. Go in to my servant; it may be that I shall obtain children by her.” And Abram listened to the voice of Sarai. Genesis 16:2 ESV
And Sarai said unto Abram,
Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai. Genesis 16:2 KJV |
Genesis 22:18 NRT
18 и че́рез твоё се́мя полу́чат благослове́ние все наро́ды на земле́,
18 and [across, by way of, through] [thy, your] [offspring, seed] [get, receive, they will receive] blessing [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
потому́ что ты послу́шался Меня́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [I, Me, Self]. |
and in your offspring shall all the nations of the earth be blessed, because you have obeyed my voice.” Genesis 22:18 ESV
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
because thou hast obeyed my voice. Genesis 22:18 KJV |
Genesis 22:18 RUSV
18 и благословя́тся в семени твоём все наро́ды земли за то,
18 and [blessed, they will be blessed] [at, in, of, on] seed yours [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] earth [after, around, at, behind, over] that,
что ты послу́шался гла́са Моего́.
[what, that, why] you [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [the voice, voice] My. |
and in your offspring shall all the nations of the earth be blessed, because you have obeyed my voice.” Genesis 22:18 ESV
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
because thou hast obeyed my voice. Genesis 22:18 KJV |
Genesis 26:5 RUSV
5 за то,
5 [after, around, at, behind, over] that,
что Авраа́м послу́шался гла́са Моего́ и соблюда́л,
[what, that, why] Abraham [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [the voice, voice] My and [observed, obey, kept, uphold],
что Мно́ю [заповедано] бы́ло соблюда́ть:
[what, that, why] Me [заповедано] [it was, was] [observe, keep]:
повеления Мои́,
повеления My,
уставы Мои́ и зако́ны Мои́.
уставы My and laws My. |
because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.” Genesis 26:5 ESV
Because that Abraham obeyed my voice,
and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. Genesis 26:5 KJV |
Genesis 28:7 NRT
7 и что Иа́ков послу́шался отца́ и мать и пошёл в Паддан-Арам.
7 and [what, that, why] [Jacob, James] [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [father, the father] and mother and [gone, went] [at, in, of, on] Паддан-Арам. |
and that Jacob had obeyed his father and his mother and gone to Paddan-aram. Genesis 28:7 ESV |
Genesis 28:7 RUSV
7 и что Иа́ков послу́шался отца́ своего́ и ма́тери свое́й и пошёл в Месопота́мию.
7 and [what, that, why] [Jacob, James] [i listened, i obeyed, listened, obeyed] [father, the father] [his, yours] and [mother, mother's, mothers] [his, mine] and [gone, went] [at, in, of, on] Mesopotamia. |
and that Jacob had obeyed his father and his mother and gone to Paddan-aram. Genesis 28:7 ESV |