Genesis 31:15 RUSV
15 не за чужи́х ли он нас почита́ет?
15 [never, not] [after, around, at, behind, over] [aliens, foreigners, strangers] whether he [us, we] [he reads, honors]?
и́бо он прода́л нас и съел да́же серебро́ на́ше;
[for, because] he [sold, sold out] [us, we] and [ate, devoured, i ate it] even [money, silver, silverware] [is our, our]; |
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money. Genesis 31:15 ESV
Are we not counted of him strangers?
for he hath sold us, and hath quite devoured also our money. Genesis 31:15 KJV |
Luke 9:18 RUSV
18 В одно́ вре́мя,
18 [At, In, Of, On] one [hour, time],
когда́ Он моли́лся в уединённом ме́сте,
when He [pray, prayed, praying] [at, in, of, on] secluded location,
и ученики́ бы́ли с Ним,
and [students, disciples] [been, has been, were] [and, from, in, of, with] Him,
Он спроси́л их:
He asked [them, their]:
за кого́ почита́ет Меня́ наро́д?
[after, around, at, behind, over] [that, who, whom] [he reads, honors] [I, Me, Self] [crowd, nation, people]? |
Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, “Who do the crowds say that I am?” Luke 9:18 ESV
And it came to pass,
as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? Luke 9:18 KJV |
Acts 19:27 RUSV
27 А э́то нам угрожает тем,
27 [While, And, But] [that, this, it] [to us, us] угрожает [by that, that],
что не то́лько ремесло на́ше придёт в презрение,
[what, that, why] [never, not] [alone, only, just] ремесло [is our, our] [come, comes, cometh, coming, will come] [at, in, of, on] contempt,
но и храм вели́кой боги́ни Артеми́ды ничего́ не бу́дет зна́чить,
[but, yet] and temple [big, great, mighty] [goddesses, the goddesses] Артемиды [anything, nothing, never mind] [never, not] [will be, would be] [imply, to mean, meaning],
и испровергнется вели́чие той,
and испровергнется [glory, great, greatness, majesty] that,
кото́рую почита́ет вся Асия и вселенная.
[which, which one] [he reads, honors] [all, whole] Асия and universe. |
So that not only this our craft is in danger to be set at nought;
but also that the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth. Acts 19:27 KJV |
1 Corinthians 2:14 RUSV
14 Душевный челове́к не принима́ет того́,
14 Душевный [man, human, person] [never, not] accepts that,
что от Ду́ха Божия,
[what, that, why] from Spirit [God, God's],
потому́ что он почита́ет э́то безумием;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [he reads, honors] [that, this, it] безумием;
и не мо́жет разуме́ть,
and [never, not] [can, may, maybe] [to understand, understand],
потому́ что о сём на́добно суди́ть духо́вно.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] about [this, same] (need to) [judge, to judge] spiritually. |
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God:
for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. 1 Corinthians 2:14 KJV |
1 Corinthians 14:37 RUSV
37 Е́сли кто почита́ет себя́ проро́ком и́ли духовным,
37 [If, A, When, Unless] who [he reads, honors] [itself, myself, yourself] [a prophet, prophet] or духовным,
тот да разуме́ет,
that yes [he understands, understand, understands],
что я пишу́ вам,
[what, that, why] i [i am writing, writing] [to you, ye, you],
и́бо э́то за́поведи Госпо́дни.
[for, because] [that, this, it] commandments [Lord, Lord's]. |
If any man think himself to be a prophet,
or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord. 1 Corinthians 14:37 KJV |