Почита́ет

 ( He Reads, Honors )

 pah-chee-TAH-eet
 Verb - Singular - Present Tense - 3rd Person
RUSV Only: 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 31:15 RUSV
15 не за чужи́х ли он нас почита́ет?
15 [never, not] [after, around, at, behind, over] [aliens, foreigners, strangers] whether he [us, we] [he reads, honors]?
и́бо он прода́л нас и съел да́же серебро́ на́ше;
[for, because] he [sold, sold out] [us, we] and [ate, devoured, i ate it] even [money, silver, silverware] [is our, our];
Are we not regarded by him as foreigners?
For he has sold us,
and he has indeed devoured our money.
Genesis 31:15 ESV

Are we not counted of him strangers?
for he hath sold us,
and hath quite devoured also our money.
Genesis 31:15 KJV
 
 Luke 9:18 RUSV
18 В одно́ вре́мя,
18 [At, In, Of, On] one [hour, time],
когда́ Он моли́лся в уединённом ме́сте,
when He [pray, prayed, praying] [at, in, of, on] secluded location,
и ученики́ бы́ли с Ним,
and [students, disciples] [been, has been, were] [and, from, in, of, with] Him,
Он спроси́л их:
He asked [them, their]:
за кого́ почита́ет Меня́ наро́д?
[after, around, at, behind, over] [that, who, whom] [he reads, honors] [I, Me, Self] [crowd, nation, people]?
Now it happened that as he was praying alone,
the disciples were with him.
And he asked them,
“Who do the crowds say that I am?”
Luke 9:18 ESV

And it came to pass,
as he was alone praying,
his disciples were with him:
and he asked them,
saying,
Whom say the people that I am?
Luke 9:18 KJV
 
 Acts 19:27 RUSV
27 А э́то нам угрожает тем,
27 [While, And, But] [that, this, it] [to us, us] угрожает [by that, that],
что́ не то́лько ремесло на́ше придёт в презрение,
[what, that, why] [never, not] [alone, only, just] ремесло [is our, our] [come, comes, cometh, coming, will come] [at, in, of, on] contempt,
но и храм вели́кой боги́ни Артеми́ды ничего́ не бу́дет зна́чить,
[but, yet] and temple [big, great, mighty] [goddesses, the goddesses] Артемиды [anything, nothing, never mind] [never, not] [will be, would be] [imply, to mean, meaning],
и испровергнется вели́чие той,
and испровергнется [glory, great, greatness, majesty] that,
кото́рую почита́ет вся Асия́ и вселенная.
[which, which one] [he reads, honors] [all, whole] Asia and universe.

So that not only this our craft is in danger to be set at nought;
but also that the temple of the great goddess Diana should be despised,
and her magnificence should be destroyed,
whom all Asia and the world worshippeth.
Acts 19:27 KJV
 
 1 Corinthians 2:14 RUSV
14 Душевный челове́к не принима́ет того́,
14 Душевный [man, human, person] [never, not] accepts that,
что́ от Ду́ха Божия,
[what, that, why] from Spirit [God, God's],
потому́ что́ он почита́ет э́то безу́мием;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] he [he reads, honors] [that, this, it] madness;
и не мо́жет разуме́ть,
and [never, not] [can, may, maybe] [to understand, understand],
потому́ что́ о сём на́добно суди́ть духо́вно.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] about [this, same] (need to) [judge, to judge] spiritually.

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God:
for they are foolishness unto him:
neither can he know them,
because they are spiritually discerned.
1 Corinthians 2:14 KJV
 
 1 Corinthians 7:36 RUSV
36 Е́сли же кто почита́ет неприличным для свое́й деви́цы то,
36 [If, A, When, Unless] [but, same, then] who [he reads, honors] неприличным for [his, mine] [girls, maidens] that,
что́бы она́,
[to, so that, in order to, because of] [she, she is],
бу́дучи в зрелом во́зрасте,
being [at, in, of, on] зрелом [age, aged],
оставалась так,
оставалась so,
тот пусть де́лает,
that let does,
как хо́чет:
[how, what, as, like (comparison)] wants:
не согреши́т;
[never, not] [sin, will sin];
пусть [таковые] выхо́дят за́муж.
let [таковые] [get out, go out, they come out] [marriage, married].

But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin,
if she pass the flower of her age,
and need so require,
let him do what he will,
he sinneth not:
let them marry.
1 Corinthians 7:36 KJV
 
 1 Corinthians 14:37 RUSV
37 Е́сли кто почита́ет себя́ проро́ком и́ли духо́вным,
37 [If, A, When, Unless] who [he reads, honors] [itself, myself, yourself] [a prophet, prophet] or spiritual,
тот да разуме́ет,
that yes [he understands, understand, understands],
что́ я пишу́ вам,
[what, that, why] i [i am writing, writing] [to you, ye, you],
и́бо э́то за́поведи Госпо́дни.
[for, because] [that, this, it] commandments [Lord, Lord's].

If any man think himself to be a prophet,
or spiritual,
let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
1 Corinthians 14:37 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Почитает.htm   Revision: 5/2/2025 5:12:52 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED