Genesis 28:19 RUSV
19 И наре́к и́мя ме́сту тому́:
19 And name name place [one, the one]:
Вефиль,
Bethel,
а пре́жнее и́мя того́ города бы́ло:
[while, and, but] [former, previous, the former] name that [cities, city, town, towns] [it was, was]:
Луз.
Луз. |
He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first. Genesis 28:19 ESV
And he called the name of that place Bethel:
but the name of that city was called Luz at the first. Genesis 28:19 KJV |
Genesis 40:21 RUSV
21 и возврати́л гла́вного виночерпия на пре́жнее ме́сто,
21 and returned [chief, main, the main one] виночерпия [on the, it, at, to, in, by] [former, previous, the former] place,
и он пода́л ча́шу в ру́ку фарао́ну,
and he [bring, filed, gave, give] [chalice, bowl, cup] [at, in, of, on] hand [pharaoh, to the pharaoh], |
He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh's hand. Genesis 40:21 ESV
And he restored the chief butler unto his butlership again;
and he gave the cup into Pharaoh's hand: Genesis 40:21 KJV |
Genesis 41:31 RUSV
31 и неприметно бу́дет пре́жнее изоби́лие на земле́,
31 and неприметно [will be, would be] [former, previous, the former] abundance [on the, it, at, to, in, by] [earth, ground, land, world],
по причи́не го́лода,
[along, by, in, on, to, unto] [cause, reason] [famine, hunger, starvation],
кото́рый после́дует,
[which, which the, who] (will follow),
и́бо он бу́дет о́чень тяжел.
[for, because] he [will be, would be] [greatly, highly, very] тяжел. |
and the plenty will be unknown in the land by reason of the famine that will follow, for it will be very severe. Genesis 41:31 ESV
And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following;
for it shall be very grievous. Genesis 41:31 KJV |