Genesis 24:54 RUSV
54 И е́ли и пи́ли он и лю́ди,
54 And ate and [drank, drinking] he and people,
бы́вшие с ним,
former [and, from, in, of, with] him,
и переночева́ли.
and (we spent the night).
Когда́ же вста́ли поутру́,
When [but, same, then] [got up, stand up] [in the morning, morning],
то он сказа́л:
that he [he said, said, say, saying, tell]:
отпустите меня́ к господи́ну моему́.
[let go, release] [i, me, self] [to, for, by] [lord, master, mister] my. |
And he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.” Genesis 24:54 ESV
And they did eat and drink,
he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master. Genesis 24:54 KJV |
Genesis 35:4 RUSV
4 И отдали Иа́кову всех богов чужи́х,
4 And [gave away, give away, given] [Jacob, James, To Jacob] [all, everyone] gods [aliens, foreigners, strangers],
бы́вших в рука́х их,
former [at, in, of, on] [hand, hands] [them, their],
и серьги,
and earrings,
бы́вшие в ушах у них,
former [at, in, of, on] ушах [at, by, with, of] [them, they],
и закопа́л их Иа́ков под ду́бом,
and [buried, buried it] [them, their] [Jacob, James] [below, beneath, under, underneath] [an oak tree, oak],
кото́рый близ Сихема.
[which, which the, who] near Sichem. |
So they gave to Jacob all the foreign gods that they had, and the rings that were in their ears. Jacob hid them under the terebinth tree that was near Shechem. Genesis 35:4 ESV
And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand,
and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem. Genesis 35:4 KJV |
Genesis 35:6 RUSV
6 И пришёл Иа́ков в Луз,
6 And [arrive, came, come] [Jacob, James] [at, in, of, on] Luz,
что в земле́ Ханаа́нской,
[what, that, why] [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite],
то есть в Вефиль,
that [there are, there is] [at, in, of, on] Bethel,
сам и все лю́ди,
[himself, itself, myself, self] and [all, any, every, everybody, everyone] people,
бы́вшие с ним,
former [and, from, in, of, with] him, |
And Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him, Genesis 35:6 ESV
So Jacob came to Luz,
which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Genesis 35:6 KJV |
Matthew 12:3 RUSV
3 Он же сказа́л им:
3 He [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ра́зве вы не чита́ли,
[is, perhaps, really] [ye, you] [never, not] read,
что сде́лал Дави́д,
[what, that, why] did David,
когда́ взалка́л сам и бы́вшие с ним?
when [got hungry, hungered, hungred, hungry, i am hungry] [himself, itself, myself, self] and former [and, from, in, of, with] him? |
He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him: Matthew 12:3 ESV
But he said unto them,
Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; Matthew 12:3 KJV |
Matthew 14:33 RUSV
33 Бы́вшие же в ло́дке подошли́,
33 Former [but, same, then] [at, in, of, on] [boat, ship] (came up),
поклони́лись Ему́ и сказа́ли:
[bowed, they bowed] [Him, It, To Him] and [said, say, tell, they said]:
и́стинно Ты Сын Бо́жий.
[truly, verily] You Son [God, God's]. |
Then they that were in the ship came and worshipped him,
saying, Of a truth thou art the Son of God. Matthew 14:33 KJV |
Mark 1:36 RUSV
36 Симон и бы́вшие с ним пошли́ за Ним
36 Simon and former [and, from, in, of, with] him [gone away, let us go, went] [after, around, at, behind, over] Him |
And Simon and those who were with him searched for him, Mark 1:36 ESV
And Simon and they that were with him followed after him.
Mark 1:36 KJV |
Mark 2:25 RUSV
25 Он сказа́л им:
25 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
неуже́ли вы не чита́ли никогда́,
[greater, indeed, really, surely] [ye, you] [never, not] read never,
что сде́лал Дави́д,
[what, that, why] did David,
когда́ име́л нужду́ и взалка́л сам и бы́вшие с ним?
when had [i am waiting, necessity, need, requirement] and [got hungry, hungered, hungred, hungry, i am hungry] [himself, itself, myself, self] and former [and, from, in, of, with] him? |
And he said to them, “Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: Mark 2:25 ESV
And he said unto them,
Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him? Mark 2:25 KJV |
Luke 1:2 RUSV
2 как переда́ли нам то бы́вшие с самого начала очеви́дцами и служи́телями Слова,
2 [how, what, as, like (comparison)] [handed over, passed] [to us, us] that former [and, from, in, of, with] [himself, myself] [beginning, beginnings] [eyewitnesses, witness] and [ministers, servants] [Speech, The Words, Word, Words], |
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word have delivered them to us, Luke 1:2 ESV
Even as they delivered them unto us,
which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word; Luke 1:2 KJV |
Luke 6:3 RUSV
3 Иису́с сказа́л им в отве́т:
3 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
ра́зве вы не чита́ли,
[is, perhaps, really] [ye, you] [never, not] read,
что сде́лал Дави́д,
[what, that, why] did David,
когда́ взалка́л сам и бы́вшие с ним?
when [got hungry, hungered, hungred, hungry, i am hungry] [himself, itself, myself, self] and former [and, from, in, of, with] him? |
And Jesus answered them, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him: Luke 6:3 ESV
And Jesus answering them said,
Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him; Luke 6:3 KJV |
Luke 8:45 RUSV
45 И сказа́л Иису́с:
45 And [he said, said, say, saying, tell] Jesus:
кто прикосну́лся ко Мне?
who touched to [Me, To Me]?
Когда́ же все отрица́лись,
When [but, same, then] [all, any, every, everybody, everyone] denied,
Пётр сказа́л и бы́вшие с Ним:
Peter [he said, said, say, saying, tell] and former [and, from, in, of, with] Him:
Наста́вник!
[Master, Mentor]!
наро́д окружа́ет Тебя́ и тесни́т,
[crowd, nation, people] surrounds You and [cramping, tightness],
--и Ты говори́шь:
--and You (you say):
кто прикосну́лся ко Мне?
who touched to [Me, To Me]? |
And Jesus said, “Who was it that touched me?” When all denied it, Peter said, “Master, the crowds surround you and are pressing in on you!” Luke 8:45 ESV
And Jesus said,
Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me? Luke 8:45 KJV |
Luke 9:32 RUSV
32 Пётр же и бы́вшие с ним отягчены́ бы́ли сном;
32 Peter [but, same, then] and former [and, from, in, of, with] him aggravated [been, has been, were] [sleep, sleeping];
но,
[but, yet],
пробуди́вшись,
[awake, awakening],
уви́дели сла́ву Его́ и двух муже́й,
[saw, they saw, you saw] glory [His, Him, It] and two husbands,
стоя́вших с Ним.
[standing, stood] [and, from, in, of, with] Him. |
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him. Luke 9:32 ESV
But Peter and they that were with him were heavy with sleep:
and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him. Luke 9:32 KJV |
Luke 22:49 RUSV
49 Бы́вшие же с Ним,
49 Former [but, same, then] [and, from, in, of, with] Him,
ви́дя,
[saw, seeing],
к чему́ идёт де́ло,
[to, for, by] [that, to what, what] goes [affair, business],
сказа́ли Ему́:
[said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
Го́споди!
[Lord, God]!
не уда́рить ли нам мечо́м?
[never, not] [hit, slap] whether [to us, us] [sword, with a sword]? |
And when those who were around him saw what would follow, they said, “Lord, shall we strike with the sword?” Luke 22:49 ESV
When they which were about him saw what would follow,
they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? Luke 22:49 KJV |
John 7:35 NRT
35 Иуде́и,
35 Jews,
бы́вшие там,
former there,
ста́ли спра́шивать друг дру́га:
[be, become, get] [ask, asking, inquire, question, to ask] friend friend:
–Куда́ э́то Он собира́ется идти́,
–[To Where, Where To] [that, this, it] He (going to) [go, to go],
что мы не смо́жем прийти́ туда́?
[what, that, why] [we, we are] [never, not] (we can) [come, go] there?
Мо́жет,
[Can, May, Maybe],
Он наме́рен пойти́ туда́,
He (intends to) [come, depart, go, walk] there,
где наш наро́д живёт рассе́янным среди́ гре́ков,
[somewhere, where, wherever] our [crowd, nation, people] [dwell, lives, living] [absent-minded, distracted] among [greeks, the greeks],
что́бы учи́ть гре́ков?
[to, so that, in order to, because of] [learn, speaking, taught, teach, teaching] [greeks, the greeks]? |
The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? John 7:35 ESV
Then said the Jews among themselves,
Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles? John 7:35 KJV |
John 8:48 NRT
48 Бы́вшие там иуде́и ста́ли говори́ть Иису́су:
48 Former there jews [be, become, get] [to speak, to talk] Jesus:
–Ну ра́зве мы не пра́вы,
–Well [is, perhaps, really] [we, we are] [never, not] rights,
когда́ говори́м,
when [speak, talking, we are talking, we speak],
что Ты самаря́нин,
[what, that, why] You samaritan,
и прито́м в Тебе́ де́мон!
and moreover [at, in, of, on] [Thee, You] [demon, devil]! |
The Jews answered him, “Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?” John 8:48 ESV
Then answered the Jews,
and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? John 8:48 KJV |
John 11:31 NRT
31 Когда́ иуде́и,
31 When jews,
бы́вшие с ней в до́ме и утеша́вшие её,
former [and, from, in, of, with] her [at, in, of, on] [home, house] and comforters her,
заме́тили,
noticed,
как она́ бы́стро вста́ла и вы́шла,
[how, what, as, like (comparison)] [she, she is] [fast, hastily, quickly] [arose, got up] and [came out, gone out],
они́ пошли́ за ней,
[they, they are] [gone away, let us go, went] [after, around, at, behind, over] her,
реши́в,
deciding,
что она́ пошла́ к моги́ле пла́кать.
[what, that, why] [she, she is] went [to, for, by] [tomb, grave] [cry, weep]. |
When the Jews who were with her in the house, consoling her, saw Mary rise quickly and go out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there. John 11:31 ESV
The Jews then which were with her in the house,
and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. John 11:31 KJV |
John 12:17 NRT
17 Лю́ди,
17 People,
бы́вшие с Иису́сом,
former [and, from, in, of, with] Jesus,
когда́ Он вы́звал Ла́заря из моги́лы,
when He (called out) Lazarus [from, in, of, out] [grave, graves, tomb],
воскреси́в его́ из мёртвых,
resurrected [his, him, it] [from, in, of, out] [dead, the dead],
продолжа́ли расска́зывать об э́том слу́чае.
continued [speak, tell] about this [case, occasion]. |
The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to bear witness. John 12:17 ESV
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave,
and raised him from the dead, bare record. John 12:17 KJV |
Acts 11:1 RUSV
1 Услы́шали Апо́столы и бра́тия,
1 Heard (The Apostles) and [brethren, brothers],
бы́вшие в Иуде́е,
former [at, in, of, on] Judea,
что и язы́чники при́няли сло́во Божие.
[what, that, why] and pagans [accepted, received] [saying, the word, word] [God, God's]. |
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
Acts 11:1 KJV |
Acts 13:13 RUSV
13 Отплыв из Пафа,
13 Отплыв [from, in, of, out] Пафа,
Па́вел и бы́вшие при нем при́были в Пергию,
Paul and former [at, in] [dumb, him, mute, speechless] [arrived, profits] [at, in, of, on] Пергию,
в Памфилии.
[at, in, of, on] Памфилии.
Но Иоа́нн,
[But, Yet] John,
отделившись от них,
отделившись from [them, they],
возврати́лся в Иерусали́м.
[came again, come back, departed, returned, turn again, went down] [at, in, of, on] Jerusalem. |
Now when Paul and his company loosed from Paphos,
they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem. Acts 13:13 KJV |
Acts 21:8 RUSV
8 А на друго́й день Па́вел и мы,
8 [While, And, But] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] another day Paul and [we, we are],
бы́вшие с ним,
former [and, from, in, of, with] him,
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
пришли́ в Кесарию и,
came [at, in, of, on] Caesarea and,
войдя́ в дом Фили́ппа благовестника,
entering [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Philip благовестника,
одного́ из семи диаконов,
one [from, in, of, out] seven диаконов,
оста́лись у него́.
stayed [at, by, with, of] him. |
And the next day we that were of Paul's company departed,
and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him. Acts 21:8 KJV |
Acts 22:9 RUSV
9 Бы́вшие же со мно́ю свет ви́дели,
9 Former [but, same, then] [after, with] me light [have you seen, seen],
и пришли́ в страх;
and came [at, in, of, on] [fear, horror, terror];
но голоса Говорившего мне не слыхали.
[but, yet] [voices, vote] Говорившего [me, to me] [never, not] слыхали. |
And they that were with me saw indeed the light,
and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me. Acts 22:9 KJV |
Acts 22:11 RUSV
11 А как я от сла́вы све́та того́ лишился зрения,
11 [While, And, But] [how, what, as, like (comparison)] i from glory light that лишился зрения,
то бы́вшие со мно́ю за ру́ку привели́ меня́ в Дама́ск.
that former [after, with] me [after, around, at, behind, over] hand [bring, brought] [i, me, self] [at, in, of, on] Damascus. |
And when I could not see for the glory of that light,
being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus. Acts 22:11 KJV |
Acts 28:1 RUSV
1 Спасшись же,
1 Спасшись [but, same, then],
бы́вшие с Па́влом узна́ли,
former [and, from, in, of, with] [By Paul, Paul, Paulus, Pavel] [found out, known, learned],
что остров называ́ется Мелит.
[what, that, why] остров called Мелит. |
|