Прекра́сный ( Beautiful , Fine , Goodly , Lovely )

 preek-RAHS-niy
 Adjective - Nominative
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 30:20 RUSV
20 И сказа́ла Ли́я:
20 And ((she) said) Leah:
Бог дал мне прекра́сный дар;
God gave [me, to me] [beautiful, fine, goodly, lovely] [donation, gift, offering];
тепе́рь бу́дет жить у меня́ муж мой,
now [will be, would be] live [at, by, with, of] [i, me, self] husband [mine, my],
и́бо я родила ему́ шесть сыно́в.
[for, because] i [bore, gave birth] [him, it, to him] six [children, sons].
И нарекла́ ему́ и́мя:
And [named, named it] [him, it, to him] name:
Завулон.
Zebulun.
Then Leah said,
“God has endowed me with a good endowment;
now my husband will honor me,
because I have borne him six sons.”
So she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 ESV

And Leah said,
God hath endued me with a good dowry;
now will my husband dwell with me,
because I have born him six sons:
and she called his name Zebulun.
Genesis 30:20 KJV
 
 Matthew 13:45 NRT
45 Ещё Ца́рство Небе́сное подо́бно купцу́,
45 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [Kingdom, The Kingdom] Heavenly like [merchant, to the merchant],
кото́рый и́щет прекра́сный же́мчуг.
[which, which the, who] [looking, looking for] [beautiful, fine, goodly, lovely] pearl.
“Again,
the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,
Matthew 13:45 ESV

Again,
the kingdom of heaven is like unto a merchant man,
seeking goodly pearls:
Matthew 13:45 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 3:22:41 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED