Происше́дшее ( What Happened )

 prah-ees-SHED-shee-ee
 Noun - Participle
(RUSV: 3 + NRT: 1) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 18:31 RUSV
31 Това́рищи его́,
31 [Comrades, Partners] [his, him, it],
видев происше́дшее,
[having seen, seeing, seen] (what happened),
о́чень огорчи́лись и,
[greatly, highly, very] [are you upset, upset, were upset] and,
придя,
[came, coming],
рассказа́ли государю своему́ все бы́вшее.
[they told me, told] государю [to his, your own] [all, any, every, everybody, everyone] [former, the former].
When his fellow servants saw what had taken place,
they were greatly distressed,
and they went and reported to their master all that had taken place.
Matthew 18:31 ESV

So when his fellowservants saw what was done,
they were very sorry,
and came and told unto their lord all that was done.
Matthew 18:31 KJV
 
 Luke 2:51 NRT
51 Он возврати́лся с ни́ми в Назаре́т и был послу́шен им.
51 He [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] [and, from, in, of, with] them [at, in, of, on] Nazareth and [be, to be, was, were] [obedient, submissive] [it, them].
Но все происше́дшее Его́ мать храни́ла в своём се́рдце.
[But, Yet] [all, any, every, everybody, everyone] (what happened) [His, Him, It] mother kept [at, in, of, on] his [heart, hearts].
And he went down with them and came to Nazareth and was submissive to them.
And his mother treasured up all these things in her heart.
Luke 2:51 ESV

And he went down with them,
and came to Nazareth,
and was subject unto them:
but his mother kept all these sayings in her heart.
Luke 2:51 KJV
 
 Luke 8:34 RUSV
34 Пастухи́,
34 Shepherds,
ви́дя происше́дшее,
[saw, seeing] (what happened),
побежа́ли и рассказа́ли в го́роде и в селе́ниях.
[fled, let us run, ran, run, they ran] and [they told me, told] [at, in, of, on] [city, town] and [at, in, of, on] villages.
When the herdsmen saw what had happened,
they fled and told it in the city and in the country.
Luke 8:34 ESV

When they that fed them saw what was done,
they fled,
and went and told it in the city and in the country.
Luke 8:34 KJV
 
 Luke 8:35 RUSV
35 И вы́шли ви́деть происше́дшее;
35 And [came out, exited, gone, gone out, went] [behold, find, see, to see, watch, witness] (what happened);
и,
and,
придя к Иису́су,
[came, coming] [to, for, by] Jesus,
нашли́ челове́ка,
found human,
из кото́рого вы́шли бе́сы,
[from, in, of, out] [which, which one, whom] [came out, exited, gone, gone out, went] [demons, devils],
сидя́щего у ног Иису́са,
[seated, sitting] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus,
оде́того и в здра́вом уме́;
dressed and [at, in, of, on] [hello, reasonable, sensible, sound] [brain, intellect, intelligence, mind];
и ужасну́лись.
and [afraid, horrified, they were horrified].
Then people went out to see what had happened,
and they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone,
sitting at the feet of Jesus,
clothed and in his right mind,
and they were afraid.
Luke 8:35 ESV

Then they went out to see what was done;
and came to Jesus,
and found the man,
out of whom the devils were departed,
sitting at the feet of Jesus,
clothed,
and in his right mind:
and they were afraid.
Luke 8:35 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 2:56:41 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED