Matthew 2:4 RUSV
4 И,
4 And,
собра́в всех первосвяще́нников и кни́жников наро́дных,
[collected, collecting, gathered, having collected] [all, everyone] (high priests) and scribes people's,
спра́шивал у них:
[asked, inquired] [at, by, with, of] [them, they]:
где должно́ роди́ться Христу́?
[somewhere, where, wherever] [must, should] [be born, born] [Christ, To Christ]? |
and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. Matthew 2:4 ESV
And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together,
he demanded of them where Christ should be born. Matthew 2:4 KJV |
Luke 15:13 RUSV
13 По проше́ствии немно́гих дней мла́дший сын,
13 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [a few, few] days [junior, young] son,
собра́в все,
[collected, collecting, gathered, having collected] [all, any, every, everybody, everyone],
пошёл в да́льнюю сто́рону и там расточи́л име́ние своё,
[gone, went] [at, in, of, on] [distant, far] side and there [squandered, wasted] [estate, possessions, property, substance] (its own),
живя́ распу́тно.
living [lewdly, reckless, riotous, slutty]. |
Not many days later, the younger son gathered all he had and took a journey into a far country, and there he squandered his property in reckless living. Luke 15:13 ESV
And not many days after the younger son gathered all together,
and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. Luke 15:13 KJV |