. Выки́дывали

 ( Cast , They Threw It Out, Threw )

 vih-KEE-dih-vah-lee
 Verb - Plural - Past Tense - Perfect
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 31:38 NRT
38 Два́дцать лет я прожи́л у тебя́:
38 Twenty years i lived [at, by, with, of] you:
твои́ овцы и козы не выки́дывали,
[thy, your] sheep and goats [never, not] [cast, they threw it out, threw],
бара́нов из твои́х стад я не ел.
rams [from, in, of, out] [your, yours] [flock, flocks, herd, stud] i [never, not] ate.
These twenty years I have been with you.
Your ewes and your female goats have not miscarried,
and I have not eaten the rams of your flocks.
Genesis 31:38 ESV

This twenty years have I been with thee;
thy ewes and thy she goats have not cast their young,
and the rams of thy flock have I not eaten.
Genesis 31:38 KJV
 Genesis 31:38 RUSV
38 Вот,
38 [Behold, Here, There],
два́дцать лет я [был] у тебя́;
twenty years i [[be, to be, was, were]] [at, by, with, of] you;
овцы твои́ и козы твои́ не выки́дывали;
sheep [thy, your] and goats [thy, your] [never, not] [cast, they threw it out, threw];
овно́в стада твоего́ я не ел;
овнов [herds, flocks] [thy, your] i [never, not] ate;
These twenty years I have been with you.
Your ewes and your female goats have not miscarried,
and I have not eaten the rams of your flocks.
Genesis 31:38 ESV

This twenty years have I been with thee;
thy ewes and thy she goats have not cast their young,
and the rams of thy flock have I not eaten.
Genesis 31:38 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 8:26:47 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED