Бро́сили ( Threw , Abandoned )

 BRAW-see-lee
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 37:24 NRT
24 и бро́сили его́ в коло́дец.
24 and [threw, abandoned] [his, him, it] [at, in, of, on] well.
Коло́дец был пу́стой,
Well [be, to be, was, were] empty,
без воды.
without [lake, water, waters].
And they took him and threw him into a pit.
The pit was empty;
there was no water in it.
Genesis 37:24 ESV

And they took him,
and cast him into a pit:
and the pit was empty,
there was no water in it.
Genesis 37:24 KJV
 Genesis 37:24 RUSV
24 и взя́ли его́ и бро́сили его́ в ров;
24 and [have taken, they took it, took] [his, him, it] and [threw, abandoned] [his, him, it] [at, in, of, on] [ditch, moat, pit];
ров же тот был пуст;
[ditch, moat, pit] [but, same, then] that [be, to be, was, were] [blank, empty, void];
воды в нем не бы́ло.
[lake, water, waters] [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless] [never, not] [it was, was].
And they took him and threw him into a pit.
The pit was empty;
there was no water in it.
Genesis 37:24 ESV

And they took him,
and cast him into a pit:
and the pit was empty,
there was no water in it.
Genesis 37:24 KJV
 
 Mark 9:42 NRT
42 Е́сли же кто введёт в грех одного́ из э́тих ма́лых,
42 [If, A, When, Unless] [but, same, then] who [introduce, will introduce] [at, in, of, on] [offences, sin] one [from, in, of, out] these [little, small],
ве́рующих в Меня́,
[believe, believers] [at, in, of, on] [I, Me, Self],
то для него́ бы́ло бы лу́чше,
that for him [it was, was] would [better, expedient],
е́сли бы ему́ надели на ше́ю ме́льничный жёрнов и бро́сили в мо́ре.
[if, a, when, unless] would [him, it, to him] [put on, wear, empower, give] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] mill millstone and [threw, abandoned] [at, in, of, on] [sea, water].
“Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin,
it would be better for him if a great millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
Mark 9:42 ESV

And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me,
it is better for him that a millstone were hanged about his neck,
and he were cast into the sea.
Mark 9:42 KJV
 Mark 9:42 RUSV
42 А кто соблазнит одного́ из ма́лых сих,
42 [While, And, But] who соблазнит one [from, in, of, out] [little, small] [now, these, those],
ве́рующих в Меня́,
[believe, believers] [at, in, of, on] [I, Me, Self],
тому́ лу́чше бы́ло бы,
[one, the one] [better, expedient] [it was, was] would,
е́сли бы пове́сили ему́ жерновный ка́мень на ше́ю и бро́сили его́ в мо́ре.
[if, a, when, unless] would [hanged, hung] [him, it, to him] жерновный [rock, stone] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] and [threw, abandoned] [his, him, it] [at, in, of, on] [sea, water].
“Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin,
it would be better for him if a great millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
Mark 9:42 ESV

And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me,
it is better for him that a millstone were hanged about his neck,
and he were cast into the sea.
Mark 9:42 KJV
 
 Luke 17:2 NRT
2 Для того́,
2 For that,
кто хотя́ бы одному́ из э́тих ма́лых даст по́вод ко греху́,
who [although, though] would [alone, to one] [from, in, of, out] these [little, small] [give, shall give, will give] [occasion, cause] to [offend, sin, to sin],
бы́ло бы лу́чше,
[it was, was] would [better, expedient],
е́сли бы ему́ надели на ше́ю ме́льничный жёрнов и бро́сили в мо́ре.
[if, a, when, unless] would [him, it, to him] [put on, wear, empower, give] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] mill millstone and [threw, abandoned] [at, in, of, on] [sea, water].
It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.
Luke 17:2 ESV

It were better for him that a millstone were hanged about his neck,
and he cast into the sea,
than that he should offend one of these little ones.
Luke 17:2 KJV
 Luke 17:2 RUSV
2 лу́чше бы́ло бы ему́,
2 [better, expedient] [it was, was] would [him, it, to him],
е́сли бы ме́льничный жёрнов пове́сили ему́ на ше́ю и бро́сили его́ в мо́ре,
[if, a, when, unless] would mill millstone [hanged, hung] [him, it, to him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] and [threw, abandoned] [his, him, it] [at, in, of, on] [sea, water],
не́жели что́бы он соблазни́л одного́ из ма́лых сих.
(rather than) [to, so that, in order to, because of] he seduced one [from, in, of, out] [little, small] [now, these, those].
It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.
Luke 17:2 ESV

It were better for him that a millstone were hanged about his neck,
and he cast into the sea,
than that he should offend one of these little ones.
Luke 17:2 KJV
 
 Revision: 11/7/2024 12:42:33 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED