Genesis 8:5 NRT
5 Воды продолжа́ли убывать до деся́того ме́сяца,
5 [Lake, Water, Waters] continued убывать [before, until] [tenth, the tenth] months,
и в пе́рвый день деся́того ме́сяца ста́ли видны вершины гор.
and [at, in, of, on] [first, the first] day [tenth, the tenth] months [be, become, get] видны вершины mountains. |
And the waters continued to abate until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen. Genesis 8:5 ESV
And the waters decreased continually until the tenth month:
in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. Genesis 8:5 KJV |
Genesis 8:5 RUSV
5 Вода́ постоя́нно убывала до деся́того ме́сяца;
5 Water constantly убывала [before, until] [tenth, the tenth] months;
в пе́рвый день деся́того ме́сяца показа́лись верхи гор.
[at, in, of, on] [first, the first] day [tenth, the tenth] months [showed up, they showed up] верхи mountains. |
And the waters continued to abate until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen. Genesis 8:5 ESV
And the waters decreased continually until the tenth month:
in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. Genesis 8:5 KJV |
Genesis 22:2 RUSV
2 [Бог] сказа́л:
2 [God] [he said, said, say, saying, tell]:
возьми́ сы́на твоего́,
[get, take] [a son, my son, son] [thy, your],
еди́нственного твоего́,
[only, the only, the only one] [thy, your],
кото́рого ты лю́бишь,
[which, which one, whom] you [do you love, love, lovest],
Исаа́ка;
Isaac;
и пойди́ в зе́млю Мориа и там принеси́ его́ во всесожже́ние на одно́й из гор,
and go [at, in, of, on] [earth, land] Мориа and there [bring, bring it, get] [his, him, it] in (burnt offering) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one] [from, in, of, out] mountains,
о кото́рой Я скажу́ тебе́.
about [which, which one] I [i will say, say, tell] [thee, you]. |
He said, “Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.” Genesis 22:2 ESV
And he said,
Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of. Genesis 22:2 KJV |
Genesis 49:26 NRT
26 Благослове́ния твоего́ отца́ превосходят благослове́ния дре́вних гор,
26 Blessings [thy, your] [father, the father] превосходят blessings [ancient, antique, old] mountains,
ще́дрость дре́вних холмов.
[bounty, generosity] [ancient, antique, old] холмов.
Да бу́дут все они́ на го́лове Ио́сифа,
Yes [will, be] [all, any, every, everybody, everyone] [they, they are] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, head, mind] Joseph,
на челе кня́зя ме́жду свои́ми бра́тьями.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] челе [prince, the prince] [among, between, meanwhile] (with their own) [brethren, brothers]. |
The blessings of your father are mighty beyond the blessings of my parents, up to the bounties of the everlasting hills. May they be on the head of Joseph, and on the brow of him who was set apart from his brothers. Genesis 49:26 ESV
The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills:
they shall be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was separate from his brethren. Genesis 49:26 KJV |
Genesis 49:26 RUSV
26 благослове́ниями отца́ твоего́,
26 blessings [father, the father] [thy, your],
кото́рые превышают благослове́ния гор дре́вних и приятности холмов вечных;
[which, who] превышают blessings mountains [ancient, antique, old] and приятности холмов вечных;
да бу́дут они́ на го́лове Ио́сифа и на темени избранного ме́жду бра́тьями свои́ми.
yes [will, be] [they, they are] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, head, mind] Joseph and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] темени избранного [among, between, meanwhile] [brethren, brothers] (with their own). |
The blessings of your father are mighty beyond the blessings of my parents, up to the bounties of the everlasting hills. May they be on the head of Joseph, and on the brow of him who was set apart from his brothers. Genesis 49:26 ESV
The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills:
they shall be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was separate from his brethren. Genesis 49:26 KJV |