Жела́ет ( Wants , Wishes )

 jee-LAH-eet
 Verb - Future Tense
NRT Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 4:7 NRT
7 Е́сли ты бу́дешь поступа́ть пра́вильно,
7 [If, A, When, Unless] you [will you be, you will] [act, arrive, come] correctly,
неуже́ли ты не бу́дешь принят?
[greater, indeed, really, surely] you [never, not] [will you be, you will] принят?
Но е́сли ты поступаешь неправильно,
[But, Yet] [if, a, when, unless] you поступаешь неправильно,
то у твои́х двере́й притаился грех:
that [at, by, with, of] [your, yours] doors притаился [offences, sin]:
он жела́ет овладе́ть тобо́й,
he [wants, wishes] [acquire, master] you,
но ты до́лжен властвовать над ним.
[but, yet] you [must, ought, should] властвовать above him.
If you do well,
will you not be accepted?
And if you do not do well,
sin is crouching at the door.
Its desire is contrary to you,
but you must rule over it.”
Genesis 4:7 ESV

If thou doest well,
shalt thou not be accepted?
and if thou doest not well,
sin lieth at the door.
And unto thee shall be his desire,
and thou shalt rule over him.
Genesis 4:7 KJV
 
 Matthew 16:24 NRT
24 Пото́м Иису́с сказа́л ученика́м:
24 [Then, Later] Jesus [he said, said, say, saying, tell] [for students, disciples]:
Е́сли кто жела́ет быть Мои́м после́дователем,
[If, A, When, Unless] who [wants, wishes] [be, become, been, has been, to be, to become] My [a follower, follower],
пусть отречётся от самого себя́,
let [deny, he will recant, recant, renounce, will renounce] from [himself, myself] [itself, myself, yourself],
возьмёт свой крест и пусть сле́дует за Мной.
[he will take it, take, taketh, will take] [mine, my own] cross and let [should, follow] [after, around, at, behind, over] Me.
Then Jesus told his disciples,
“If anyone would come after me,
let him deny himself and take up his cross and follow me.
Matthew 16:24 ESV

Then said Jesus unto his disciples,
If any man will come after me,
let him deny himself,
and take up his cross,
and follow me.
Matthew 16:24 KJV
 
 Mark 8:34 NRT
34 Подозва́в наро́д и Свои́х ученико́в,
34 [Beckoning, Called, Calling] [crowd, nation, people] and Their disciples,
Иису́с сказа́л им:
Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Е́сли кто жела́ет быть Мои́м после́дователем,
[If, A, When, Unless] who [wants, wishes] [be, become, been, has been, to be, to become] My [a follower, follower],
пусть отречётся от самого себя́,
let [deny, he will recant, recant, renounce, will renounce] from [himself, myself] [itself, myself, yourself],
возьмёт свой крест и пусть сле́дует за Мной.
[he will take it, take, taketh, will take] [mine, my own] cross and let [should, follow] [after, around, at, behind, over] Me.
And calling the crowd to him with his disciples,
he said to them,
“If anyone would come after me,
let him deny himself and take up his cross and follow me.
Mark 8:34 ESV

And when he had called the people unto him with his disciples also,
he said unto them,
Whosoever will come after me,
let him deny himself,
and take up his cross,
and follow me.
Mark 8:34 KJV
 
 Luke 9:23 NRT
23 Пото́м Иису́с сказа́л им:
23 [Then, Later] Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
Е́сли кто жела́ет быть Мои́м после́дователем,
[If, A, When, Unless] who [wants, wishes] [be, become, been, has been, to be, to become] My [a follower, follower],
пусть отречётся от самого себя́ и,
let [deny, he will recant, recant, renounce, will renounce] from [himself, myself] [itself, myself, yourself] and,
ка́ждый день беря́ свой крест,
[each, every] day [take, taking] [mine, my own] cross,
сле́дует за Мной.
[should, follow] [after, around, at, behind, over] Me.
And he said to all,
“If anyone would come after me,
let him deny himself and take up his cross daily and follow me.
Luke 9:23 ESV

And he said to them all,
If any man will come after me,
let him deny himself,
and take up his cross daily,
and follow me.
Luke 9:23 KJV
 
 Revision: 9/3/2024 11:23:43 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED