Genesis 13:10 RUSV
10 Лот возвёл о́чи свои́ и уви́дел всю окре́стность Иорда́нскую,
10 Lot [erected, raise, elevate] eyes their and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [all, whole] [neighborhood, region, the neighborhood] [Jordan, Jordanian, The Jordanian],
что она́,
[what, that, why] [she, she is],
пре́жде не́жели истреби́л Госпо́дь Содо́м и Гомо́рру,
before (rather than) [destroyed, exterminated] Lord Sodom and Gomorrah,
вся до Сигора орошалась водо́ю,
[all, whole] [before, until] Сигора орошалась water,
как сад Госпо́день,
[how, what, as, like (comparison)] garden [Jehovah, Lord's],
как земля́ Еги́петская;
[how, what, as, like (comparison)] [earth, ground, land] [Egypt, Egyptian]; |
And Lot lifted up his eyes and saw that the Jordan Valley was well watered everywhere like the garden of the Lord, like the land of Egypt, in the direction of Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.) Genesis 13:10 ESV
And Lot lifted up his eyes,
and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar. Genesis 13:10 KJV |
Matthew 22:7 RUSV
7 Услы́шав о сём,
7 [Having Heard, Heard, Hearing] about [this, same],
царь разгне́вался,
king angry,
и,
and,
посла́в войска свои́,
[by sending, having sent, sending, sent] troops their,
истреби́л уби́йц оных и сжёг го́род их.
[destroyed, exterminated] [killers, killers', murderers] оных and [burned, burned it, burnt] [city, town] [them, their]. |
The king was angry, and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city. Matthew 22:7 ESV
But when the king heard thereof,
he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city. Matthew 22:7 KJV |
Matthew 24:39 NRT
39 Они́ не понима́ли,
39 [They, They Are] [never, not] [understood, realize],
что должно́ случи́ться,
[what, that, why] [must, should] [happen, to happen],
пока́ не пришёл пото́п и не истреби́л их всех.
[bye, while] [never, not] [arrive, came, come] [deluge, flood] and [never, not] [destroyed, exterminated] [them, their] [all, everyone].
Так бу́дет и когда́ придёт Сын Челове́ческий.
So [will be, would be] and when [come, comes, cometh, coming, will come] Son [Human, Man]. |
and they were unaware until the flood came and swept them all away, so will be the coming of the Son of Man. Matthew 24:39 ESV
And knew not until the flood came,
and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be. Matthew 24:39 KJV |
Matthew 24:39 RUSV
39 и не ду́мали,
39 and [never, not] [supposing, thought],
пока́ не пришёл пото́п и не истреби́л всех,
[bye, while] [never, not] [arrive, came, come] [deluge, flood] and [never, not] [destroyed, exterminated] [all, everyone],
--так бу́дет и прише́ствие Сы́на Челове́ческого;
--so [will be, would be] and [advent, coming, the coming] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]; |
and they were unaware until the flood came and swept them all away, so will be the coming of the Son of Man. Matthew 24:39 ESV
And knew not until the flood came,
and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be. Matthew 24:39 KJV |
Luke 9:54 RUSV
54 Ви́дя то,
54 [Saw, Seeing] that,
ученики́ Его́,
[students, disciples] [His, Him, It],
Иа́ков и Иоа́нн,
[Jacob, James] and John,
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
Го́споди!
[Lord, God]!
хо́чешь ли,
[do you want, want, you want to] whether,
мы ска́жем,
[we, we are] [let us say, say],
что́бы ого́нь сошел с не́ба и истреби́л их,
[to, so that, in order to, because of] [fire, flame] [came down, descended, got off] [and, from, in, of, with] [heaven, sky] and [destroyed, exterminated] [them, their],
как и Илия́ сде́лал?
[how, what, as, like (comparison)] and [Or Me, Elijah] did? |
And when his disciples James and John saw it, they said, “Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?” Luke 9:54 ESV
And when his disciples James and John saw this,
they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? Luke 9:54 KJV |
Luke 17:29 RUSV
29 но в день,
29 [but, yet] [at, in, of, on] day,
в кото́рый Лот вы́шел из Содо́ма,
[at, in, of, on] [which, which the, who] Lot [came, came out] [from, in, of, out] Sodom,
проли́лся с не́ба дождь о́гненный и се́рный и истреби́л всех;
spilled [and, from, in, of, with] [heaven, sky] rain [burning, fiery, flaming] and sulfuric and [destroyed, exterminated] [all, everyone]; |
but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all— Luke 17:29 ESV
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven,
and destroyed them all. Luke 17:29 KJV |