Не́когда

 ( Once )

 NEH-kahg-dah
 Adverb
(RUSV: 4 + NRT: 3) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 13:3 NRT
3 Из Негева он продо́лжил путь,
3 [From, In, Of, Out] Негева he continued [path, the way, way],
пока́ не пришёл в Вефиль,
[bye, while] [never, not] [arrive, came, come] [at, in, of, on] Bethel,
к тому́ ме́сту,
[to, for, by] [one, the one] place,
где не́когда стоя́л его́ шатёр,
[somewhere, where, wherever] once [i was standing, standing, stood] [his, him, it] [tent, the tent],
ме́жду Вефилем и Га́ем,
[among, between, meanwhile] Bethel and [Ai, Guy, Hai],
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel to the place where his tent had been at the beginning,
between Bethel and Ai,
Genesis 13:3 ESV

And he went on his journeys from the south even to Bethel,
unto the place where his tent had been at the beginning,
between Bethel and Hai;
Genesis 13:3 KJV
 
 Mark 3:20 NRT
20 Одна́жды,
20 [Once, One Day],
когда́ Иису́с вошёл в дом,
when Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house],
опя́ть собрала́сь толпа́,
again [arose, assembled, gathered, gathering] [crowd, multitude],
так что Ему́ и Его́ ученика́м да́же пое́сть бы́ло не́когда.
so [what, that, why] [Him, It, To Him] and [His, Him, It] [for students, disciples] even eat [it was, was] once.
Then he went home,
and the crowd gathered again,
so that they could not even eat.
Mark 3:20 ESV

And the multitude cometh together again,
so that they could not so much as eat bread.
Mark 3:20 KJV
 
 Mark 6:31 RUSV
31 Он сказа́л им:
31 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
пойди́те вы одни́ в пусты́нное ме́сто и отдохни́те немно́го,
[come, go] [ye, you] alone [at, in, of, on] [desert, desolate] place and [take a break, take a rest] [a little, little],
--и́бо мно́го бы́ло приходящих и отходящих,
--[for, because] [a lot of, many] [it was, was] приходящих and отходящих,
так что и есть им бы́ло не́когда.
so [what, that, why] and [there are, there is] [it, them] [it was, was] once.
And he said to them,
“Come away by yourselves to a desolate place and rest a while.”
For many were coming and going,
and they had no leisure even to eat.
Mark 6:31 ESV

And he said unto them,
Come ye yourselves apart into a desert place,
and rest a while:
for there were many coming and going,
and they had no leisure so much as to eat.
Mark 6:31 KJV
 
 Luke 22:32 RUSV
32 но Я моли́лся о тебе́,
32 [but, yet] I [pray, prayed, praying] about [thee, you],
что́бы не оскуде́ла ве́ра твоя́;
[to, so that, in order to, because of] [never, not] [decreased, impoverished] [belief, faith] yours;
и ты не́когда,
and you once,
обрати́вшись,
[by contacting, turned, turning],
утверди́ бра́тьев твои́х.
approve [brethren, brothers] [your, yours].
but I have prayed for you that your faith may not fail.
And when you have turned again,
strengthen your brothers.”
Luke 22:32 ESV

But I have prayed for thee,
that thy faith fail not:
and when thou art converted,
strengthen thy brethren.
Luke 22:32 KJV
 
 John 4:5 NRT
5 и Он пришёл в самарийский го́род Сихарь,
5 and He [arrive, came, come] [at, in, of, on] samaritan [city, town] [Sychar, Sihar],
располо́женный недалеко́ от уча́стка земли,
located near from [plot, site] [earth, land],
кото́рый Иа́ков не́когда дал своему́ сы́ну Ио́сифу.
[which, which the, who] [Jacob, James] once gave [to his, your own] [son, to my son] Joseph.
So he came to a town of Samaria called Sychar,
near the field that Jacob had given to his son Joseph.
John 4:5 ESV

Then cometh he to a city of Samaria,
which is called Sychar,
near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
John 4:5 KJV
 
 Romans 7:9 RUSV
9 Я жил не́когда без зако́на;
9 I lived once without law;
но когда́ пришла́ за́поведь,
[but, yet] when came [charge, commandment],
то грех о́жил,
that [offences, sin] [alive, come to life, revived],

For I was alive without the law once:
but when the commandment came,
sin revived,
and I died.
Romans 7:9 KJV
 
 Romans 11:30 RUSV
30 Как и вы не́когда бы́ли непослушны Бо́гу,
30 [How, What, As, Like (comparison)] and [ye, you] once [been, has been, were] непослушны God,
а ны́не помилованы,
[while, and, but] [currently, now] помилованы,
по непослушанию их,
[along, by, in, on, to, unto] непослушанию [them, their],

For as ye in times past have not believed God,
yet have now obtained mercy through their unbelief:
Romans 11:30 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 9:00:46 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED