Переда́ли ( Handed Over, Passed )

 pee-ree-DAH-lee
(RUSV: 1 + NRT: 8) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 27:42 NRT
42 Реве́кке переда́ли,
42 [Rebecca, Rebekah] [handed over, passed],
что сказа́л её ста́рший сын Иса́в,
[what, that, why] [he said, said, say, saying, tell] her [elder, older, senior] son Esau,
и она́ посла́ла за младшим сы́ном,
and [she, she is] [i sent it, sent] [after, around, at, behind, over] младшим son,
Иа́ковом,
Jacob,
и сказа́ла ему́:
and ((she) said) [him, it, to him]:
Твой брат Иса́в утеша́ет себя́ мыслью уби́ть тебя́.
Your brother Esau comforts [itself, myself, yourself] мыслью [destroy, kill, murder, slew, to kill] you.
But the words of Esau her older son were told to Rebekah.
So she sent and called Jacob her younger son and said to him,
“Behold,
your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
Genesis 27:42 ESV

And these words of Esau her elder son were told to Rebekah:
and she sent and called Jacob her younger son,
and said unto him,
Behold,
thy brother Esau,
as touching thee,
doth comfort himself,
purposing to kill thee.
Genesis 27:42 KJV
 
 Genesis 45:27 NRT
27 Но когда́ они́ переда́ли ему́ все,
27 [But, Yet] when [they, they are] [handed over, passed] [him, it, to him] [all, any, every, everybody, everyone],
что сказа́л Ио́сиф,
[what, that, why] [he said, said, say, saying, tell] Joseph,
и когда́ он уви́дел колесни́цы,
and when he [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [chariots, wagons],
кото́рые Ио́сиф посла́л,
[which, who] Joseph sent,
что́бы перевезти его́,
[to, so that, in order to, because of] перевезти [his, him, it],
душа Иа́кова ожила.
soul [Jacob, James] ожила.
But when they told him all the words of Joseph,
which he had said to them,
and when he saw the wagons that Joseph had sent to carry him,
the spirit of their father Jacob revived.
Genesis 45:27 ESV

And they told him all the words of Joseph,
which he had said unto them:
and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him,
the spirit of Jacob their father revived:
Genesis 45:27 KJV
 
 Matthew 27:2 NRT
2 Они́,
2 [They, They Are],
связав Его́,
[bind, by linking, linking] [His, Him, It],
отвели́ и переда́ли римскому наместнику Пила́ту.
[taken, taken away] and [handed over, passed] римскому наместнику Pilate.
And they bound him and led him away and delivered him over to Pilate the governor.
Matthew 27:2 ESV

And when they had bound him,
they led him away,
and delivered him to Pontius Pilate the governor.
Matthew 27:2 KJV
 
 Mark 3:32 NRT
32 Вокру́г Иису́са бы́ло мно́го люде́й,
32 Around Jesus [it was, was] [a lot of, many] [human, of people, people],
и Ему́ переда́ли:
and [Him, It, To Him] [handed over, passed]:
Твоя́ мать,
Yours mother,
Твои́ бра́тья и сестры стоят снару́жи и спра́шивают Тебя́.
[Thy, Your] brothers and sisters [are standing, stand, standing] [outside, without] and [ask, asked, seek, seeking, they ask] You.
And a crowd was sitting around him,
and they said to him,
“Your mother and your brothers are outside,
seeking you.”
Mark 3:32 ESV

And the multitude sat about him,
and they said unto him,
Behold,
thy mother and thy brethren without seek for thee.
Mark 3:32 KJV
 
 Mark 5:35 NRT
35 Пока́ Иису́с ещё говори́л,
35 [Bye, While] Jesus [again, also, another, even, further, more] spoke,
пришли́ лю́ди из дома нача́льника синаго́ги и переда́ли:
came people [from, in, of, out] houses [chief, the boss] synagogues and [handed over, passed]:
Твоя́ дочь умерла́,
Yours daughter died,
заче́м ещё беспоко́ить Учителя?
[how, wherefore, why] [again, also, another, even, further, more] [bother, worry] Teachers?
While he was still speaking,
there came from the ruler's house some who said,
“Your daughter is dead.
Why trouble the Teacher any further?”
Mark 5:35 ESV

While he yet spake,
there came from the ruler of the synagogue's house certain which said,
Thy daughter is dead:
why troublest thou the Master any further?
Mark 5:35 KJV
 
 Mark 15:1 NRT
1 Ра́но у́тром первосвяще́нники,
1 Early [in the morning, morning] (high priests),
старе́йшины,
elders,
учи́тели Зако́на и весь Вы́сший Сове́т при́няли реше́ние.
[doctors, scribes, teachers] Law and [all, entire, everything, the whole, whole] [Higher, Upper] [Advice, Council] [accepted, received] [decision, decree, solution].
Они́,
[They, They Are],
связав Иису́са,
[bind, by linking, linking] Jesus,
отвели́ и переда́ли Его́ Пила́ту.
[taken, taken away] and [handed over, passed] [His, Him, It] Pilate.
And as soon as it was morning,
the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council.
And they bound Jesus and led him away and delivered him over to Pilate.
Mark 15:1 ESV

And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council,
and bound Jesus,
and carried him away,
and delivered him to Pilate.
Mark 15:1 KJV
 
 Luke 1:2 RUSV
2 как переда́ли нам то бы́вшие с самого начала очеви́дцами и служи́телями Слова,
2 [how, what, as, like (comparison)] [handed over, passed] [to us, us] that former [and, from, in, of, with] [himself, myself] [beginning, beginnings] [eyewitnesses, witness] and [ministers, servants] [Speech, The Words, Word, Words],
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word have delivered them to us,
Luke 1:2 ESV

Even as they delivered them unto us,
which from the beginning were eyewitnesses,
and ministers of the word;
Luke 1:2 KJV
 
 John 11:3 NRT
3 Сестры переда́ли Иису́су:
3 Sisters [handed over, passed] Jesus:
Го́споди,
[Lord, God],
тот,
that,
кого́ Ты лю́бишь,
[that, who, whom] You [do you love, love, lovest],
бо́лен.
[ill, is sick, sick].
So the sisters sent to him,
saying,
“Lord,
he whom you love is ill.”
John 11:3 ESV

Therefore his sisters sent unto him,
saying,
Lord,
behold,
he whom thou lovest is sick.
John 11:3 KJV
 
 John 18:35 NRT
35 –Я что,
35 –I [what, that, why],
иуде́й?
[jew, the jew]?
отве́тил Пила́т.
answered Pilate.
Э́то Твой наро́д и первосвяще́нники переда́ли Тебя́ мне.
[That, This, It] Your [crowd, nation, people] and (high priests) [handed over, passed] You [me, to me].
Что Ты сде́лал?
[What, That, Why] You did?
Pilate answered,
“Am I a Jew?
Your own nation and the chief priests have delivered you over to me.
What have you done?”
John 18:35 ESV

Pilate answered,
Am I a Jew?
Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me:
what hast thou done?
John 18:35 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 12:05:24 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED