Matthew 22:30 RUSV
30 и́бо в воскресе́нии ни же́нятся,
30 [for, because] [at, in, of, on] resurrection neither [getting married, married, marry],
ни выхо́дят за́муж,
neither [get out, go out, they come out] [marriage, married],
но пребывают,
[but, yet] пребывают,
как Ангелы Божии на небеса́х.
[how, what, as, like (comparison)] Angels [God, God's] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven. |
For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Matthew 22:30 ESV
For in the resurrection they neither marry,
nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. Matthew 22:30 KJV |
1 Corinthians 13:13 RUSV
13 А тепе́рь пребывают сии́ три:
13 [While, And, But] now пребывают [these, those] three:
ве́ра,
[belief, faith],
наде́жда,
hope,
любо́вь;
love;
но любо́вь из них бо́льше.
[but, yet] love [from, in, of, out] [them, they] [again, great, more]. |
And now abideth faith,
hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. 1 Corinthians 13:13 KJV |