Mark 15:43 NRT
43 Ио́сиф из Аримафеи,
43 Joseph [from, in, of, out] [Arimathaea, Arimathea],
влиятельный член Сове́та,
влиятельный member Council,
кото́рый и сам был из числа ожидавших Бо́жьего Ца́рства,
[which, which the, who] and [himself, itself, myself, self] [be, to be, was, were] [from, in, of, out] numbers ожидавших [God, God's] Kingdoms,
осме́лился пойти́ к Пила́ту и попроси́ть те́ло Иису́са.
[dare, dared to] [come, depart, go, walk] [to, for, by] Pilate and ask body Jesus. |
Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate and asked for the body of Jesus. Mark 15:43 ESV
Joseph of Arimathaea,
an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus. Mark 15:43 KJV |
Mark 15:43 RUSV
43 пришёл Ио́сиф из Аримафеи,
43 [arrive, came, come] Joseph [from, in, of, out] [Arimathaea, Arimathea],
знамени́тый член сове́та,
[celebrity, famous] member council,
кото́рый и сам ожида́л Ца́рствия Божия,
[which, which the, who] and [himself, itself, myself, self] [anticipated, expected] [Kingdom, Kingdoms] [God, God's],
осме́лился войти́ к Пила́ту,
[dare, dared to] [enter, to come in, to enter] [to, for, by] Pilate,
и проси́л тела Иису́сова.
and [asked, begged, requested] body Jesus. |
Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate and asked for the body of Jesus. Mark 15:43 ESV
Joseph of Arimathaea,
an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus. Mark 15:43 KJV |
Luke 23:50 NRT
50 Там был до́брый и пра́ведный челове́к,
50 There [be, to be, was, were] [good, kind] and [righteous, holy] [man, human, person],
кото́рого зва́ли Ио́сиф.
[which, which one, whom] [called, my name was, name] Joseph.
Бу́дучи чле́ном Сове́та,
Being member Council, |
Now there was a man named Joseph, from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council, a good and righteous man, Luke 23:50 ESV
And,
behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Luke 23:50 KJV |
Luke 23:50 RUSV
50 Тогда́ не́кто,
50 Then someone,
и́менем Ио́сиф,
[by name, name] Joseph,
член сове́та,
member council,
челове́к до́брый и правди́вый,
[man, human, person] [good, kind] and [righteous, truthful], |
Now there was a man named Joseph, from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council, a good and righteous man, Luke 23:50 ESV
And,
behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Luke 23:50 KJV |