. Старе́йшинам ( Elders , To The Elders )

 stah-RAY-shee-nahm
 Noun - Plural - Animate - Person - Occupation
(RUSV: 3 + NRT: 2) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 27:3 NRT
3 Когда́ Иу́да,
3 When Judas,
предавший Иису́са,
предавший Jesus,
уви́дел,
[had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что Иису́с осуждён,
[what, that, why] Jesus [condemnation, condemned, convicted, damned],
он раска́ялся и верну́л три́дцать сере́бряных моне́т первосвяще́нникам и старе́йшинам.
he repented and [i returned it, returned] thirty silver coins (high priests) and [elders, to the elders].
Then when Judas,
his betrayer,
saw that Jesus was condemned,
he changed his mind and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
Matthew 27:3 ESV

Then Judas,
which had betrayed him,
when he saw that he was condemned,
repented himself,
and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Matthew 27:3 KJV
 Matthew 27:3 RUSV
3 Тогда́ Иу́да,
3 Then Judas,
предавший Его́,
предавший [His, Him, It],
уви́дев,
[having seen, saw, seeing, seen],
что Он осуждён,
[what, that, why] He [condemnation, condemned, convicted, damned],
и,
and,
раскаявшись,
раскаявшись,
возврати́л три́дцать сребренников первосвяще́нникам и старе́йшинам,
returned thirty silver (high priests) and [elders, to the elders],
Then when Judas,
his betrayer,
saw that Jesus was condemned,
he changed his mind and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
Matthew 27:3 ESV

Then Judas,
which had betrayed him,
when he saw that he was condemned,
repented himself,
and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Matthew 27:3 KJV
 
 Mark 6:21 RUSV
21 Наста́л удо́бный день,
21 [Come, Has Come, It Is Time] [comfortable, convenient, opportunity] day,
когда́ И́род,
when Herod,
по случаю [дня] рожде́ния своего́,
[along, by, in, on, to, unto] occasion [[days, of the day]] [birth, birthday, births, childbirth] [his, yours],
де́лал пир вельможам свои́м,
did [feast, banquet] вельможам [his, mine, your],
тысяченачальникам и старе́йшинам Галиле́йским,
тысяченачальникам and [elders, to the elders] Galilean,
----
----
But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee.
Mark 6:21 ESV

And when a convenient day was come,
that Herod on his birthday made a supper to his lords,
high captains,
and chief estates of Galilee;
Mark 6:21 KJV
 
 Luke 22:52 NRT
52 Зате́м Иису́с сказа́л первосвяще́нникам,
52 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell] (high priests),
нача́льникам храмовой стра́жи и старе́йшинам,
[bosses, to bosses, to the bosses] temple guardians and [elders, to the elders],
кото́рые пришли́ за Ним:
[which, who] came [after, around, at, behind, over] Him:
Что Я,
[What, That, Why] I,
разбо́йник,
robber,
что вы пришли́ с меча́ми и кольями?
[what, that, why] [ye, you] came [and, from, in, of, with] [swords, with swords] and [clubs, stakes, staves]?
Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders,
who had come out against him,
“Have you come out as against a robber,
with swords and clubs?
Luke 22:52 ESV

Then Jesus said unto the chief priests,
and captains of the temple,
and the elders,
which were come to him,
Be ye come out,
as against a thief,
with swords and staves?
Luke 22:52 KJV
 Luke 22:52 RUSV
52 Первосвяще́нникам же и нача́льникам хра́ма и старе́йшинам,
52 (High Priests) [but, same, then] and [bosses, to bosses, to the bosses] temple and [elders, to the elders],
собра́вшимся про́тив Него́,
[audience, gathered, to the audience, to those gathered] against Him,
сказа́л Иису́с:
[he said, said, say, saying, tell] Jesus:
как бу́дто на разбо́йника вы́шли вы с меча́ми и кольями,
[how, what, as, like (comparison)] [as if, as though] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [robber, the robber, thief] [came out, exited, gone, gone out, went] [ye, you] [and, from, in, of, with] [swords, with swords] and [clubs, stakes, staves],
что́бы взять Меня́?
[to, so that, in order to, because of] [take, to take] [I, Me, Self]?
Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders,
who had come out against him,
“Have you come out as against a robber,
with swords and clubs?
Luke 22:52 ESV

Then Jesus said unto the chief priests,
and captains of the temple,
and the elders,
which were come to him,
Be ye come out,
as against a thief,
with swords and staves?
Luke 22:52 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 8:00:22 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED