|
Declensions (Склоне́ния): |
Я́рость (20) : Я́рости (13) |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Бесноваться
Бе́шенство (1) Бушева́ть Гнев (38) Гне́ва (29) Разбушева́ться |
|
Genesis 34:7 NRT
7 Сыновья Иа́кова верну́лись с поле́й,
7 Sons [Jacob, James] [back, come back, returned] [and, from, in, of, with] [field, fields],
как то́лько услы́шали о случи́вшемся.
[how, what, as, like (comparison)] [alone, only, just] heard about (what happened).
Они́ бы́ли полны горя и я́рости,
[They, They Are] [been, has been, were] [are full, complete, filled] [grief, hot] and [fury, rage],
потому́ что́ Шехем сде́лал постыдное де́ло в Изра́иле,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] Shechem [did, done] shameful [affair, business] [at, in, of, on] Israel,
когда́ лёг с до́черью Иа́кова,
when (lay down) [and, from, in, of, with] [daughter, my daughter] [Jacob, James],
а тако́е недопусти́мо.
[while, and, but] such unacceptable. |
The sons of Jacob had come in from the field as soon as they heard of it, and the men were indignant and very angry, because he had done an outrageous thing in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing must not be done. Genesis 34:7 ESV
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it:
and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter: which thing ought not to be done. Genesis 34:7 KJV |
|
Luke 4:28 RUSV
28 Услы́шав э́то,
28 [Having Heard, Heard, Hearing] [it, it is, that, this, this is],
все в синаго́ге испо́лнились я́рости
[all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [fulfill, fulfilled] [fury, rage] |
|
|
Acts 19:28 RUSV
28 Вы́слушав э́то,
28 (After Listening) [it, it is, that, this, this is],
они́ испо́лнились я́рости и ста́ли крича́ть,
[they, they are] [fulfill, fulfilled] [fury, rage] and [be, become, get] [cry, scream, shout],
говоря́:
[saying, talking]:
велика Артеми́да Ефесская!
[great, huge, large] Артемида Ефесская! |
And when they heard these sayings,
they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians. Acts 19:28 KJV |
|
Acts 26:11 RUSV
11 И по всем синаго́гам я многокра́тно му́чил их и принужда́л хули́ть Иису́са и,
11 And [along, by, in, on, to, unto] [everyone, to everyone] synagogues i repeatedly [tormented, tortured] [them, their] and forced [blame, blaspheme, blasphemes] Jesus and,
в чрезме́рной про́тив них я́рости,
[at, in, of, on] чрезмерной against [them, they] [fury, rage],
пресле́довал да́же и в чужи́х города́х.
[pursued, pursuit, stalked] even and [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [cities, towns]. |
And I punished them oft in every synagogue,
and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities. Acts 26:11 KJV |
|
Revelation 12:12 NRT
12 Поэ́тому ра́дуйтесь,
12 [That Is Why, Therefore, Wherefore] rejoice,
небеса́ и те,
[heaven, sky] and those,
кто́ живёт на них!
who [dwell, lives, living] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they]!
Но горе земле́ и мо́рю,
[But, Yet] [woe, grief, mountain, sorrow] [earth, ground, land, world] and sea,
потому́ что́ к вам сошел дья́вол!
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [to, for, by] [to you, ye, you] [came down, descended, got off] devil!
Он полон я́рости,
He [complete, full] [fury, rage],
так как зна́ет,
so [how, what, as, like (comparison)] knows,
что́ ему́ оста́лось уже́ немно́го вре́мени.
[what, that, why] [him, it, to him] left already [a little, little] time. |
Therefore rejoice,
ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. Revelation 12:12 KJV |
|
Revelation 12:12 RUSV
12 Ита́к весели́тесь,
12 [So, Therefore] [fun, glad, have fun],
небеса́ и обита́ющие на них!
[heaven, sky] and inhabitants [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they]!
Горе живу́щим на земле́ и на мо́ре!
[Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [indwelling, living] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water]!
потому́ что́ к вам сошел диа́вол в си́льной я́рости,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [to, for, by] [to you, ye, you] [came down, descended, got off] [devil, the devil] [at, in, of, on] strong [fury, rage],
зна́я,
[knew, knowing],
что́ немно́го ему́ остаётся вре́мени.
[what, that, why] [a little, little] [him, it, to him] [it remains, remains, stay] time. |
Therefore rejoice,
ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. Revelation 12:12 KJV |
|
Revelation 14:10 NRT
10 тот бу́дет пить вино́ Бо́жьей я́рости,
10 that [will be, would be] [drink, thirsty] wine [God, God's] [fury, rage],
вино́ неразбавленное,
wine неразбавленное,
пригото́вленное в ча́ше Его́ гне́ва,
[cooked, prepared] [at, in, of, on] [bowl, cup, the bowl] [His, Him, It] [anger, rage, wrath],
и бу́дет му́читься в горящей се́ре на глаза́х у святы́х а́нгелов и Ягнёнка.
and [will be, would be] мучиться [at, in, of, on] горящей brimstone [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] eyes [at, by, with, of] [holy, saints] angels and Lamb. |
The same shall drink of the wine of the wrath of God,
which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: Revelation 14:10 KJV |
|
Revelation 14:10 RUSV
10 тот бу́дет пить вино́ я́рости Божией,
10 that [will be, would be] [drink, thirsty] wine [fury, rage] [God, God's],
вино́ це́льное,
wine whole,
пригото́вленное в ча́ше гне́ва Его́,
[cooked, prepared] [at, in, of, on] [bowl, cup, the bowl] [anger, rage, wrath] [His, Him, It],
и бу́дет му́чим в огне́ и се́ре пред святы́ми А́нгелами и пред А́гнцем;
and [will be, would be] [we torture, torment] [at, in, of, on] [fire, flame] and brimstone [before, front] [holy, saints] Angels and [before, front] [Lamb, The Lamb]; |
The same shall drink of the wine of the wrath of God,
which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: Revelation 14:10 KJV |
|
Revelation 14:19 NRT
19 А́нгел бро́сил свой серп на зе́млю,
19 Angel threw [mine, my own, your] sickle [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
собра́л виногра́д и кинул его́ в вели́кую давильню Бо́жьей я́рости.
[bring, collected] [grape, grapes] and кинул [his, him, it] [at, in, of, on] [great, mighty] давильню [God, God's] [fury, rage]. |
And the angel thrust in his sickle into the earth,
and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. Revelation 14:19 KJV |
|
Revelation 16:1 NRT
1 Зате́м я услы́шал гро́мкий го́лос из хра́ма,
1 Then i heard loud voice [from, in, of, out] temple,
говоря́щий семи́ а́нгелам:
[speaking, talking] seven [angels, to the angels]:
–Иди́те и вы́лейте семь чаш Бо́жьей я́рости на зе́млю.
–[Come, Go, Go Ahead] and (pour it out) seven bowls [God, God's] [fury, rage] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land]. |
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels,
Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. Revelation 16:1 KJV |
|
Revelation 16:19 RUSV
19 И го́род вели́кий распался на три ча́сти,
19 And [city, town] great (broke up) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] three [parts, piece, portion],
и города язы́ческие па́ли,
and [cities, city, town, towns] pagan fell,
и Вавило́н вели́кий воспомянут пред Бо́гом,
and Babylon great [remember, remembered, they will remember] [before, front] [By God, God],
что́бы дать ему́ ча́шу вина я́рости гне́ва Его́.
[to, so that, in order to, because of] [give, to give] [him, it, to him] [chalice, bowl, cup] [fault, wine] [fury, rage] [anger, rage, wrath] [His, Him, It]. |
And the great city was divided into three parts,
and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. Revelation 16:19 KJV |
|
Revelation 19:15 NRT
15 Из Его́ рта выхо́дит о́стрый меч,
15 [From, In, Of, Out] [His, Him, It] mouth [cast out, comes out, cometh, coming, coming out, goeth, gone, gone out] [sharp, spicy] sword,
что́бы поража́ть им наро́ды.
[to, so that, in order to, because of] [hit, to amaze] [it, them] [crowd, multitude, people].
Он пра́вит желе́зным скипетром и топчет в давильне виногра́д,
He [edit, rules] iron [scepter, with a scepter] and [tramples, trampling] [at, in, of, on] [press, the pressure chamber] [grape, grapes],
гото́вя вино́ я́рости и гне́ва Бо́га Вседержи́теля.
готовя wine [fury, rage] and [anger, rage, wrath] God [Almighty, The Almighty]. |
And out of his mouth goeth a sharp sword,
that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. Revelation 19:15 KJV |
|
Revelation 19:15 RUSV
15 Из уст же Его́ исхо́дит о́стрый меч,
15 [From, In, Of, Out] [lips, mouth] [but, same, then] [His, Him, It] [originates, proceed, proceedeth, proceeds] [sharp, spicy] sword,
что́бы им поража́ть наро́ды.
[to, so that, in order to, because of] [it, them] [hit, to amaze] [crowd, multitude, people].
Он пасёт их же́злом желе́зным;
He grazing [them, their] [with a rod, with a wand] iron;
Он топчет точи́ло вина я́рости и гне́ва Бо́га Вседержи́теля.
He [tramples, trampling] [a whetstone, grindstone, sharpener, whetstone] [fault, wine] [fury, rage] and [anger, rage, wrath] God [Almighty, The Almighty]. |
And out of his mouth goeth a sharp sword,
that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. Revelation 19:15 KJV |