Ма́терью ( Mother )
 MAH-teer-yoo
 Noun - Instrumental - Feminine - Singular - Animate - Person
(RUSV: 2 + NRT: 8) = 10
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Matthew 1:3 NRT
3 Иу́да отцо́м Пареца и Зераха,
3 Judas father Пареца and Зераха,
а ма́терью их была́ Фамарь,
[while, and, but] mother [them, their] was Фамарь,
Парец был отцо́м Хецрона,
Perez [be, to be, was, were] father Хецрона,
Хецрон отцо́м Рама,
Hezron father Рама,
 
 
and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar,
and Perez the father of Hezron,
and Hezron the father of Ram,
Matthew 1:3 ESV

And Judas begat Phares and Zara of Thamar;
and Phares begat Esrom;
and Esrom begat Aram;
Matthew 1:3 KJV
 
 
   Matthew 1:5 NRT
5 Салмон отцо́м Боаза,
5 Salmon father Боаза,
ма́терью Боаза была́ Раав,
mother Боаза was Раав,
Боаз был отцо́м Овида,
Boaz [be, to be, was, were] father Овида,
ма́терью Овида была́ Руфь,
mother Овида was Руфь,
Овид был отцо́м Иессея,
Obed [be, to be, was, were] father Jesse,
 
 
and Salmon the father of Boaz by Rahab,
and Boaz the father of Obed by Ruth,
and Obed the father of Jesse,
Matthew 1:5 ESV

And Salmon begat Booz of Rachab;
and Booz begat Obed of Ruth;
and Obed begat Jesse;
Matthew 1:5 KJV
 
 
   Matthew 1:6 NRT
6 а Иессей отцо́м царя́ Дави́да.
6 [while, and, but] Jesse father king David.
Дави́д был отцо́м Соломо́на,
David [be, to be, was, were] father Solomon,
ма́терью Соломо́на была́ жена́ Урии,
mother Solomon was wife Урии,
 
 
and Jesse the father of David the king.
And David was the father of Solomon by the wife of Uriah,
Matthew 1:6 ESV

And Jesse begat David the king;
and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
Matthew 1:6 KJV
 
 
   Matthew 2:11 RUSV
11 и,
11 and,
войдя́ в дом,
entering [at, in, of, on] [dwelling, home, house],
уви́дели Младе́нца с Мари́ею,
[saw, they saw, you saw] [Babe, Baby, Child] [and, from, in, of, with] [Maria, Mary],
Ма́терью Его́,
Mother [His, Him, It],
и,
and,
пав,
[fall down, fall into, surfactant],
поклони́лись Ему́;
[bowed, they bowed] [Him, It, To Him];
и,
and,
откры́в сокро́вища свои́,
[by opening, opened, opening] [hidden treasures, treasures] their,
принесли́ Ему́ да́ры:
[brought, they brought it] [Him, It, To Him] gifts:
зо́лото,
gold,
ла́дан и сми́рну.
[frankincense, incense] and [myrrh, smyrna].
 
 
And going into the house,
they saw the child with Mary his mother,
and they fell down and worshiped him.
Then,
opening their treasures,
they offered him gifts,
gold and frankincense and myrrh.
Matthew 2:11 ESV

And when they were come into the house,
they saw the young child with Mary his mother,
and fell down,
and worshipped him:
and when they had opened their treasures,
they presented unto him gifts;
gold,
and frankincense and myrrh.
Matthew 2:11 KJV
 
 
   Matthew 2:14 NRT
14 Ио́сиф взял Младе́нца с Его́ ма́терью,
14 Joseph took [Babe, Baby, Child] [and, from, in, of, with] [His, Him, It] mother,
и но́чью они́ ушли́ в Еги́пет.
and [at night, by night, night] [they, they are] [escaped, gone, went away] [at, in, of, on] Egypt.
 
 
And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt Matthew 2:14 ESV

When he arose,
he took the young child and his mother by night,
and departed into Egypt:
Matthew 2:14 KJV
 
 
   Matthew 10:35 NRT
35 Я пришёл «раздели́ть сы́на с отцо́м,
35 I [arrive, came, come] «[divide, separate, split, to share] [a son, my son, son] [and, from, in, of, with] father,
дочь с ма́терью,
daughter [and, from, in, of, with] mother,
невестку со свекровью,
невестку [after, with] свекровью,
 
 
For I have come to set a man against his father,
and a daughter against her mother,
and a daughter-in-law against her mother-in-law.
Matthew 10:35 ESV

For I am come to set a man at variance against his father,
and the daughter against her mother,
and the daughter in law against her mother in law.
Matthew 10:35 KJV
 
   Matthew 10:35 RUSV
35 и́бо Я пришёл раздели́ть челове́ка с отцо́м его́,
35 [for, because] I [arrive, came, come] [divide, separate, split, to share] human [and, from, in, of, with] father [his, him, it],
и дочь с ма́терью её,
and daughter [and, from, in, of, with] mother her,
и невестку со свекровью её.
and невестку [after, with] свекровью her.
 
 
For I have come to set a man against his father,
and a daughter against her mother,
and a daughter-in-law against her mother-in-law.
Matthew 10:35 ESV

For I am come to set a man at variance against his father,
and the daughter against her mother,
and the daughter in law against her mother in law.
Matthew 10:35 KJV
 
 
   Matthew 14:8 NRT
8 Наученная свое́й ма́терью,
8 Наученная [his, mine] mother,
де́вушка сказа́ла:
[girl, woman, young woman] ((she) said):
«Пода́й мне сюда́,
«[Give Me, Hand It Over] [me, to me] [here, hither],
на блю́де,
[on the, it, at, to, in, by] [dish, the dish],
го́лову Иоа́нна Крести́теля».
head John [Baptist, The Baptist]».
 
 
Prompted by her mother,
she said,
“Give me the head of John the Baptist here on a platter.”
Matthew 14:8 ESV

And she,
being before instructed of her mother,
said,
Give me here John Baptist's head in a charger.
Matthew 14:8 KJV
 
 
   Mark 5:40 NRT
40 Над Ним на́чали смея́ться.
40 Above Him started [laugh, laughed, mock].
Но Иису́с веле́л всем вы́йти,
[But, Yet] Jesus [he told me to, ordered, told] [everyone, to everyone] [come out, go out, exit, leave],
а Сам с отцо́м и ма́терью де́вочки и свои́ми спутниками вошёл в ко́мнату,
[while, and, but] [Himself, Itself, Myself, Self] [and, from, in, of, with] father and mother girls and (with their own) спутниками [entered, has entered] [at, in, of, on] [a room, room],
где она́ лежа́ла.
[somewhere, where, wherever] [she, she is] [lay, lying, she was lying down, was lying].
 
 
And they laughed at him.
But he put them all outside and took the child's father and mother and those who were with him and went in where the child was.
Mark 5:40 ESV

And they laughed him to scorn.
But when he had put them all out,
he taketh the father and the mother of the damsel,
and them that were with him,
and entereth in where the damsel was lying.
Mark 5:40 KJV
 
 
   John 2:12 NRT
12 По́сле э́того Иису́с вме́сте с ма́терью,
12 [After, Beyond] this Jesus together [and, from, in, of, with] mother,
бра́тьями и ученика́ми пошёл в Капернау́м,
[brethren, brothers] and [disciples, pupils] [gone, went] [at, in, of, on] Capernaum,
и там они́ пробы́ли не́сколько дней.
and there [they, they are] [abode, stayed, tarry] [a few, not many, several, some, somewhat] days.
 
 
After this he went down to Capernaum,
with his mother and his brothers and his disciples,
and they stayed there for a few days.
John 2:12 ESV

After this he went down to Capernaum,
he,
and his mother,
and his brethren,
and his disciples:
and they continued there not many days.
John 2:12 KJV
 
 
 Revision: 5/18/2024 9:38:09 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED