1 | Родословие | Иису́са | Христа́, | сы́на | Дави́да, | сы́на | Авраа́ма: |
ee-ee-SOO-sah | hhrees-TAH | SIH-nah | dah-VEE-dah | SIH-nah | ahv-rah-AH-mah | ||
1 | Jesus | Christ | [A Son, My Son, Son] | David | [A Son, My Son, Son] | Abraham |
2 | Авраа́м | был | отцо́м | Исаа́ка, | Исаа́к | –– | отцо́м |
ahv-rah-AHM | bihl | aht-TSOM | ee-sah-AH-kah | ee-sah-AHK | aht-TSOM | ||
2 | Abraham | [Be, To Be, Was, Were] | Father | Isaac | Isaac | – | Father |
Иа́кова, | Иа́ков | –– | отцо́м | Иу́ды | и | его́ | бра́тьев, |
ee-AH-kah-vah | ee-AH-kahf | aht-TSOM | ee-OO-dih | ee | yeh-VOAH | BRAHT-yeef | |
[Jacob, James] | [Jacob, James] | – | Father | [Jude, Judas] | And | [His, Him, It] | [Brethren, Brothers] |
3 | Иу́да | –– | отцо́м | Пареца | и | Зераха, | а | ма́терью | их |
ee-OO-dah | aht-TSOM | ee | ah | MAH-teer-yoo | eehh | ||||
3 | Judas | – | Father | And | [While, And, But] | Mother | [Them, Their] |
была́ | Фамарь, | Парец | был | отцо́м | Хецрона, | Хецрон | –– | отцо́м | Рама, |
bih-LAH | pah-rets | bihl | aht-TSOM | hhets-ron | aht-TSOM | ||||
Was | Perez | [Be, To Be, Was, Were] | Father | Hezron | – | Father |
4 | Рам | был | отцо́м | Аминадава, | Аминадав | –– | отцо́м | Нахшона, | Нахшон | –– | отцо́м | Салмона, |
bihl | aht-TSOM | ah-mee-nah-dahf | aht-TSOM | nahh-shon | aht-TSOM | |||||||
4 | [Be, To Be, Was, Were] | Father | Amminadab | – | Father | – | Father |
5 | Салмон | –– | отцо́м | Боаза, | ма́терью | Боаза | была́ | Раав, | Боаз |
aht-TSOM | MAH-teer-yoo | bih-LAH | baw-ahs | ||||||
5 | – | Father | Mother | Was | Boaz |
был | отцо́м | Овида, | ма́терью | Овида | была́ | Руфь, | Овид | был | отцо́м | Иессея, |
bihl | aht-TSOM | MAH-teer-yoo | bih-LAH | aw-veet | bihl | aht-TSOM | ||||
[Be, To Be, Was, Were] | Father | Mother | Was | [Be, To Be, Was, Were] | Father |
6 | а | Иессей | –– | отцо́м | царя́ | Дави́да. | Дави́д |
ah | ee-yes-say | aht-TSOM | tsah-RYAH | dah-VEE-dah | dah-VEET | ||
6 | [While, And, But] | Jesse | – | Father | King | David. | David |
был | отцо́м | Соломо́на, | ма́терью | Соломо́на | была́ | жена́ | Урии, |
bihl | aht-TSOM | sah-lah-MAW-nah | MAH-teer-yoo | sah-lah-MAW-nah | bih-LAH | jeh-NAH | |
[Be, To Be, Was, Were] | Father | Solomon | Mother | Solomon | Was | Wife |
7 | Соломо́н | был | отцо́м | Ровоама, | Ровоам | –– | отцо́м | Авии, | Авия | –– | отцо́м | Асы, |
sah-lah-MON | bihl | aht-TSOM | aht-TSOM | ah-vee-ee | ah-vee-yah | aht-TSOM | ||||||
7 | Solomon | [Be, To Be, Was, Were] | Father | – | Father | Abia | [Abia, Abijah] | – | Father |
8 | Аса | –– | отцо́м | Иосафата, | Иосафат | –– | отцо́м | Иорама, | Иорам | –– | отцо́м | Уззии, |
aht-TSOM | aht-TSOM | aht-TSOM | ||||||||||
8 | – | Father | – | Father | – | Father |
9 | Уззия | –– | отцо́м | Иотама, | Иотам | –– | отцо́м | Ахаза, | Ахаз | –– | отцо́м | Езекии, |
aht-TSOM | aht-TSOM | aht-TSOM | ||||||||||
9 | – | Father | – | Father | – | Father |
10 | Езекия | –– | отцо́м | Манассии, | Манассия | –– | отцо́м | Амона, | Амон | –– | отцо́м | Иосии, |
aht-TSOM | aht-TSOM | aht-TSOM | ee-aw-see-ee | |||||||||
10 | – | Father | – | Father | – | Father | [Joses, Josiah, Josias] |
11 | Иосия | –– | отцо́м | Иоакима, | Иоаким | –– | отцо́м | Иехонии | и |
aht-TSOM | aht-TSOM | ee | |||||||
11 | – | Father | – | Father | And |
его́ | бра́тьев. | В | э́то | вре́мя | наро́д | был | переселен | в | Вавило́н. |
yeh-VOAH | BRAHT-yeef | (v)- | EH-tuh | VREH-myah | nah-ROT | bihl | (v)- | vah-vee-LON | |
[His, Him, It] | [Brethren, Brothers.] | [At, In, Of, On] | [That, This, It] | [Hour, Time] | [Crowd, Nation, People] | [Be, To Be, Was, Were] | [At, In, Of, On] | Babylon. |
12 | По́сле | переселе́ния | в | Вавило́н | Иехония |
POS-lee | pee-ree-see-LEH-nee-yah | (v)- | vah-vee-LON | ||
12 | [After, Beyond] | [Deportation, Relocation, Relocations] | [At, In, Of, On] | Babylon |
стал | отцо́м | Шеалтиила, | Шеалтиил | был | отцо́м | Зоровавеля, |
stahl | aht-TSOM | sheh-ahl-tee-eel | bihl | aht-TSOM | ||
Became | Father | [Be, To Be, Was, Were] | Father |
13 | Зорова́вель | –– | отцо́м | Авиуда, | Авиуд | –– | отцо́м | Элиакима, | Элиаким | –– | отцо́м | Азора, |
zah-rah-VAH-veel | aht-TSOM | aht-TSOM | eh-lee-ah-keem | aht-TSOM | ||||||||
13 | Zerubbabel | – | Father | – | Father | – | Father |
14 | Азор | –– | отцо́м | Садока, | Садок | –– | отцо́м | Ахима, | Ахим | –– | отцо́м | Элиуда, |
aht-TSOM | aht-TSOM | aht-TSOM | ||||||||||
14 | – | Father | – | Father | – | Father |
15 | Элиуд | –– | отцо́м | Элеазара, | Элеазар | –– | отцо́м | Матфана, | Матфан | –– | отцо́м | Иа́кова, |
aht-TSOM | aht-TSOM | aht-TSOM | ee-AH-kah-vah | |||||||||
15 | – | Father | – | Father | – | Father | [Jacob, James] |
16 | Иа́ков | –– | отцо́м | Ио́сифа, | му́жа |
ee-AH-kahf | aht-TSOM | ee-AW-see-fah | MOO-jah | ||
16 | [Jacob, James] | – | Father | Joseph | [Husband, Man, Men] |
Мари́и, | кото́рая | и | родила | Иису́са, | называ́емого | Христо́м. |
mah-REE-ee | kah-TAW-rah-yah | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-ee-SOO-sah | nah-zih-VAH-ee-mah-vah | hhrees-TOM |
[Maria, Mary] | Which | And | [Bore, Gave Birth] | Jesus | Called | [By Christ, Christ.] |
17 | Всего́ | от | Авраа́ма | до | Дави́да | бы́ло | четы́рнадцать | поколений, | от | Дави́да | до | переселе́ния |
vsee-VAU | ot | ahv-rah-AH-mah | daw | dah-VEE-dah | BIH-lah | chee-TIR-nahd-tsaht | ot | dah-VEE-dah | daw | pee-ree-see-LEH-nee-yah | ||
17 | [Total, Only, Altogether] | From | Abraham | [Before, Until] | David | [It Was, Was] | Fourteen | From | David | [Before, Until] | [Deportation, Relocation, Relocations] |
в | Вавило́н | –– | то́же | четы́рнадцать | и | четы́рнадцать | поколений | от | переселе́ния | в | Вавило́н | до | Христа́. |
(v)- | vah-vee-LON | TAW-jee | chee-TIR-nahd-tsaht | ee | chee-TIR-nahd-tsaht | ot | pee-ree-see-LEH-nee-yah | (v)- | vah-vee-LON | daw | hhrees-TAH | ||
[At, In, Of, On] | Babylon | – | [Too, Also] | Fourteen | And | Fourteen | From | [Deportation, Relocation, Relocations] | [At, In, Of, On] | Babylon | [Before, Until] | Christ. |
18 | Исто́рия | рожде́ния | Иису́са | такова́. | Мать | Иису́са, | Мари́я, | была́ | обручена́ | с | Ио́сифом, | но, | пре́жде | чём |
ees-TAW-ree-yah | rahj-DEH-nee-yah | ee-ee-SOO-sah | tah-kah-VAH | maht | ee-ee-SOO-sah | mah-REE-yah | bih-LAH | ahb-roo-chee-NAH | (s)- | ee-AW-see-fahm | noh | PREJ-dee | chom | |
18 | [Story, History] | [Birth, Birthday, Births, Childbirth] | Jesus | [Such Is, This Is.] | Mother | Jesus | [Maria, Mary] | Was | [Betrothed, Engaged] | [And, From, In, Of, With] | Joseph | [But, Yet] | Before | [How, Than, What, Whence, Which, Why] |
они́ | поженились, | оказа́лось, | что | она́ | бере́менна. | Младе́нец, | кото́рого | ей | предстояло | роди́ть, | был | от | Свято́го | Ду́ха. |
ah-NEE | ah-kah-ZAH-lahs | shtoh | ah-NAH | bee-REH-meen-nah | mlah-DEH-neets | kah-TAW-rah-vah | yay | rah-DEET | bihl | ot | svee-TAW-vah | DOO-hhah | ||
[They, They Are] | (It Turned Out) | [What, That, Why] | [She, She Is] | Pregnant. | [Babe, Baby, Child, Infant] | [Which, Which One, Whom] | Her | [Birth, Give Birth] | [Be, To Be, Was, Were] | From | [Saint, Holy] | Spirit. |
19 | Жени́х | Мари́и, | Ио́сиф, | был | челове́ком | пра́ведным | и, | узна́в | об | э́том, |
jee-NEEHH | mah-REE-ee | ee-AW-seef | bihl | chee-lah-VEH-kahm | PRAH-veed-nim | ee | ooz-NAHF | op | EH-tahm | |
19 | Groom | [Maria, Mary] | Joseph | [Be, To Be, Was, Were] | [A Man, Human, Man] | [Godly, Just, Righteous] | And | [Having Found Out, Having Learned, Learned, Perceived] | About | This |
хоте́л | та́йно | отпусти́ть | Мари́ю, | не | предава́я | де́ло | огласке, | что́бы | не | опозорить | её. |
hhah-TEL | TIE-nah | aht-poos-TEET | mah-REE-yoo | nyeh | pree-dah-VAH-yah | DEH-law | SHTOH-bih | nyeh | yee-YAW | ||
[He Wanted, Wanted] | [Private, Secret, Secretly] | [Let Go, Release] | [Maria, Mary] | [Never, Not] | Betraying | [Affair, Business] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [Never, Not] | Her. |
20 | Но | когда́ | он | при́нял | тако́е | реше́ние, | ему́ | во | сне | яви́лся | а́нгел | Госпо́день | и | сказа́л: | –Ио́сиф, |
noh | kah-g'DAH | ohn | PREE-neel | tah-KAW-ee | reh-SHEH-nee-yeh | yee-MOO | voh | sneh | yee-VEEL-syah | AHN-ghel | gahs-PAW-deen | ee | skuh-ZAHL | ee-AW-seef | |
20 | [But, Yet] | When | He | Accepted | Such | [Decision, Decree, Solution] | [Him, It, To Him] | In | [Dream, Sleep] | [Appeared, He Appeared] | Angel | [Jehovah, Lord's] | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph |
сын | Дави́дов! | Не | бо́йся | взять | Мари́ю | в | жены, | потому́ | что | Младе́нец, | что | в | ней, | –от | Свято́го | Ду́ха. |
sin | dah-VEE-dahf | nyeh | BOY-syah | vzyaht | mah-REE-yoo | (v)- |
jeh-NIH JAW-nih |
pah-tah-MOO | shtoh | mlah-DEH-neets | shtoh | (v)- | nay | ot | svee-TAW-vah | DOO-hhah |
Son | David | [Never, Not] | [Afraid, Be Afraid, Fear] | [Take, To Take] | [Maria, Mary] | [At, In, Of, On] | [Wife, Wives] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [Babe, Baby, Child, Infant] | [What, That, Why] | [At, In, Of, On] | Her | From | [Saint, Holy] | Spirit. |
21 | Она́ | роди́т | Сы́на, | и | ты | назове́шь | Его́ | Иису́с, |
ah-NAH | rah-DEET | SIH-nah | ee | tih | nah-zah-VESH | yeh-VOAH | e-SOOS | |
21 | [She, She Is] | (Will Give Birth) | [A Son, My Son, Son] | And | You | [Call, Name] | [His, Him, It] | Jesus |
потому́ | что | Он | спасёт | Свой | наро́д | от | гре́хов | их! |
pah-tah-MOO | shtoh | ohn | spah-SYOT | svoy | nah-ROT | ot | GREH-hhahf | eehh |
[Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | He | (Will Save) | [Mine, My Own] | [Crowd, Nation, People] | From | Sins | [Them, Their] |
22 | Все, | что | произошло́, | бы́ло | исполнением | того́, | что | Госпо́дь | сказа́л | че́рез | проро́ка: |
(v)syeh vseh vsyaw |
shtoh | prah-ee-zahsh-LAW | BIH-lah | tah-VOH | shtoh | gahs-POT | skuh-ZAHL | CHEH-res | prah-RAW-kah | ||
22 | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [What, That, Why] | Happened | [It Was, Was] | That | [What, That, Why] | Lord | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Across, By Way Of, Through] | [Prophet, The Prophet] |
23 | «Вот, | де́ва | забеременеет | и | роди́т | Сы́на, | и |
vot | DEH-vah | ee | rah-DEET | SIH-nah | ee | ||
23 | [Behold, Here, There] | Maid | And | (Will Give Birth) | [A Son, My Son, Son] | And |
назовут | Его́ | Еммануил», | что | зна́чит: | «С | на́ми | Бог». |
yeh-VOAH | shtoh | ZNAH-cheet | (s)- | NAH-mee | bohh | ||
[His, Him, It] | [What, That, Why] | [Interpreted, Means] | [And, From, In, Of, With] | [Us, We] | God. |
24 | Пробуди́вшись | от | сна, | Ио́сиф | сде́лал | так, | как |
prah-boo-DEEV-shees | ot | ee-AW-seef | SDEH-lahl | tahk | kahk | ||
24 | [Awake, Awakening] | From | Joseph | Did | So | [How, What, As, Like (comparison)] |
веле́л | ему́ | а́нгел | Госпо́день, | и | Мари́я | ста́ла | жено́й | Ио́сифа, |
vee-LEL | yee-MOO | AHN-ghel | gahs-PAW-deen | ee | mah-REE-yah | STAH-lah | jee-NOY | ee-AW-see-fah |
[He Told Me To, Ordered, Told] | [Him, It, To Him] | Angel | [Jehovah, Lord's] | And | [Maria, Mary] | Became | Wife | Joseph |
25 | но | супру́жеской | бли́зости | ме́жду | ни́ми | не | бы́ло | до | тех |
noh | soop-ROO-jees-ki | BLEE-zahs-tee | MEJ-doo | NEE-mee | nyeh | BIH-lah | daw | tehh | |
25 | [But, Yet] | [Marital, Married, Matrimonial] | Proximity | [Among, Between, Meanwhile] | Them | [Never, Not] | [It Was, Was] | [Before, Until] | Those |
пор, | пока́ | она́ | не | родила | Сы́на. | Он | назва́л | Его́ | Иису́сом. |
por | pah-KAH | ah-NAH | nyeh |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ohn | nahz-VAHL | yeh-VOAH | ee-ee-SOO-sahm |
Time | [Bye, While] | [She, She Is] | [Never, Not] | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son.] | He | [Called, Named, Identify] | [His, Him, It] | Jesus. |