Бро́сив

 ( Throwing )

 BRAW-seef
(RUSV: 1 + NRT: 3) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 27:5 NRT
5 Бро́сив де́ньги в хра́ме,
5 Throwing [cash, currency, money] [at, in, of, on] temple,
Иу́да ушёл и повесился.
Judas [gone, has left] and повесился.
And throwing down the pieces of silver into the temple,
he departed,
and he went and hanged himself.
Matthew 27:5 ESV

And he cast down the pieces of silver in the temple,
and departed,
and went and hanged himself.
Matthew 27:5 KJV
 Matthew 27:5 RUSV
5 И,
5 And,
бро́сив сребренники в хра́ме,
throwing [silver, silver coins] [at, in, of, on] temple,
он вы́шел,
he [came, came out],
пошёл и удавился.
[gone, went] and удавился.
And throwing down the pieces of silver into the temple,
he departed,
and he went and hanged himself.
Matthew 27:5 ESV

And he cast down the pieces of silver in the temple,
and departed,
and went and hanged himself.
Matthew 27:5 KJV
 
 Luke 4:35 NRT
35 –Замолчи́!
35 –[Shut Up, Silent]!
стро́го приказа́л Иису́с.
[rigorously, straitly, strictly] ordered Jesus.
Вы́йди из него́!
(Come Out) [from, in, of, out] him!
Бро́сив челове́ка пе́ред все́ми на зе́млю,
Throwing human before (by all) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
де́мон вы́шел из него́,
[demon, devil] [came, came out] [from, in, of, out] him,
не причини́в ему́ вреда́.
[never, not] causing [him, it, to him] [damage, harm, injury].
But Jesus rebuked him,
saying,
“Be silent and come out of him!”
And when the demon had thrown him down in their midst,
he came out of him,
having done him no harm.
Luke 4:35 ESV

And Jesus rebuked him,
saying,
Hold thy peace,
and come out of him.
And when the devil had thrown him in the midst,
he came out of him,
and hurt him not.
Luke 4:35 KJV
 
 Luke 23:34 NRT
34 Иису́с говори́л:
34 Jesus spoke:
Оте́ц,
Father,
прости́ им,
[excuse, forgive, pardon, sorry] [it, them],
ведь они́ не зна́ют,
[because, after all, indeed] [they, they are] [never, not] know,
что де́лают.
[what, that, why] [are doing, do, doing, make].
Солда́ты раздели́ли ме́жду собо́й оде́жду Иису́са,
Soldiers divided [among, between, meanwhile] [by himself, himself] clothes Jesus,
бро́сив жре́бий.
throwing (the lot).
And Jesus said,
“Father,
forgive them,
for they know not what they do.”
And they cast lots to divide his garments.
Luke 23:34 ESV

Then said Jesus,
Father,
forgive them;
for they know not what they do.
And they parted his raiment,
and cast lots.
Luke 23:34 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 6:04:57 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED