Matthew 10:17 RUSV
17 Остерега́йтесь же люде́й:
17 Beware [but, same, then] [human, of people, people]:
и́бо они́ бу́дут отдава́ть вас в судилища и в синаго́гах свои́х бу́дут бить вас,
[for, because] [they, they are] [will, be] [give away, to give] you [at, in, of, on] судилища and [at, in, of, on] synagogues their [will, be] [beat, flogged, hit, scourged] you, |
Beware of men, for they will deliver you over to courts and flog you in their synagogues, Matthew 10:17 ESV
But beware of men:
for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues; Matthew 10:17 KJV |
Matthew 23:34 RUSV
34 Посему,
34 Therefore,
вот,
[behold, here, there],
Я посыла́ю к вам проро́ков,
I [i send, send] [to, for, by] [to you, ye, you] prophets,
и му́дрых,
and [smart, wise],
и кни́жников;
and scribes;
и вы ины́х убьёте и распнете,
and [ye, you] [another, other] [kill, you will kill] and распнете,
а ины́х бу́дете бить в синаго́гах ва́ших и гнать из города в го́род;
[while, and, but] [another, other] [will, will be] [beat, flogged, hit, scourged] [at, in, of, on] synagogues [thy, your] and [chase, drive, pursue, to drive fast] [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] [at, in, of, on] [city, town]; |
Therefore I send you prophets and wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and persecute from town to town, Matthew 23:34 ESV
Wherefore,
behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city: Matthew 23:34 KJV |
Matthew 24:49 RUSV
49 и начнёт бить това́рищей свои́х и есть и пить с пьяницами,
49 and [begin, launch, start, will begin, will start] [beat, flogged, hit, scourged] [comrades, partners] their and [there are, there is] and [drink, thirsty] [and, from, in, of, with] пьяницами,
--
---- |
and begins to beat his fellow servants and eats and drinks with drunkards, Matthew 24:49 ESV
And shall begin to smite his fellowservants,
and to eat and drink with the drunken; Matthew 24:49 KJV |
Matthew 26:67 NRT
67 Тогда́ Иису́су ста́ли плева́ть в лицо́ и бить Его́ кулака́ми,
67 Then Jesus [be, become, get] spit [at, in, of, on] face and [beat, flogged, hit, scourged] [His, Him, It] [fists, with fists],
не́которые же би́ли Его́ по щекам и
some [but, same, then] [beaten, smote, struck] [His, Him, It] [along, by, in, on, to, unto] щекам and |
Then did they spit in his face,
and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, Matthew 26:67 KJV |
Mark 10:34 RUSV
34 и поруга́ются над Ним,
34 and [fight, they will fight, they will have a fight] above Him,
и бу́дут бить Его́,
and [will, be] [beat, flogged, hit, scourged] [His, Him, It],
и оплюю́т Его́,
and [spit, spit it out, spit on] [His, Him, It],
и убью́т Его́;
and [kill, murder, they will kill you, will kill] [His, Him, It];
и в тре́тий день воскре́снет.
and [at, in, of, on] third day (will rise again). |
And they will mock him and spit on him, and flog him and kill him. And after three days he will rise.” Mark 10:34 ESV
And they shall mock him,
and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again. Mark 10:34 KJV |
Mark 13:9 RUSV
9 Но вы смотрите за собо́ю,
9 [But, Yet] [ye, you] see [after, around, at, behind, over] [by myself, yourself, yourselves],
и́бо вас бу́дут предава́ть в судилища и бить в синаго́гах,
[for, because] you [will, be] betray [at, in, of, on] судилища and [beat, flogged, hit, scourged] [at, in, of, on] synagogues,
и пе́ред прави́телями и царя́ми поставят вас за Меня́,
and before [governors, rulers, the rulers] and kings поставят you [after, around, at, behind, over] [I, Me, Self],
для свиде́тельства пе́ред ни́ми.
for [evidence, testimony, witness] before them. |
“But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them. Mark 13:9 ESV
But take heed to yourselves:
for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. Mark 13:9 KJV |
Luke 9:42 RUSV
42 Когда́ же тот ещё шёл,
42 When [but, same, then] that [again, also, another, even, further, more] walked,
бес поверг его́ и стал бить;
[demon, devil] [defeated, plunged, thrown] [his, him, it] and became [beat, flogged, hit, scourged];
но Иису́с запрети́л нечи́стому ду́ху,
[but, yet] Jesus banned unclean spirit,
и исцели́л о́трока,
and healed [boy, child, the boy],
и отда́л его́ отцу́ его́.
and gave [his, him, it] father [his, him, it]. |
While he was coming, the demon threw him to the ground and convulsed him. But Jesus rebuked the unclean spirit and healed the boy, and gave him back to his father. Luke 9:42 ESV
And as he was yet a coming,
the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father. Luke 9:42 KJV |
Luke 12:45 RUSV
45 Е́сли же раб тот ска́жет в се́рдце своём:
45 [If, A, When, Unless] [but, same, then] [a slave, servant, slave] that [he will say, saith, say, will say] [at, in, of, on] [heart, hearts] his:
не ско́ро придёт господи́н мой,
[never, not] [forthwith, immediately, quickly, soon] [come, comes, cometh, coming, will come] [lord, master, mister] [mine, my],
и начнёт бить слуг и служа́нок,
and [begin, launch, start, will begin, will start] [beat, flogged, hit, scourged] servants and [maid, maidens, maids, servant, servants, the maids],
есть и пить и напива́ться,
[there are, there is] and [drink, thirsty] and [get drunk, getting drunk],
--
---- |
But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk, Luke 12:45 ESV
But and if that servant say in his heart,
My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; Luke 12:45 KJV |
Luke 18:33 RUSV
33 и бу́дут бить,
33 and [will, be] [beat, flogged, hit, scourged],
и убью́т Его́:
and [kill, murder, they will kill you, will kill] [His, Him, It]:
и в тре́тий день воскре́снет.
and [at, in, of, on] third day (will rise again). |
And they shall scourge him,
and put him to death: and the third day he shall rise again. Luke 18:33 KJV |
Luke 22:63 NRT
63 Лю́ди,
63 People,
охраня́вшие Иису́са,
[guarded, guards, the guards] Jesus,
ста́ли насмеха́ться над Ним и бить Его́.
[be, become, get] [mock, to mock] above Him and [beat, flogged, hit, scourged] [His, Him, It]. |
Now the men who were holding Jesus in custody were mocking him as they beat him. Luke 22:63 ESV |
John 19:1 RUSV
1 Тогда́ Пила́т взял Иису́са и [веле́л] бить Его́.
1 Then Pilate took Jesus and [[he told me to, ordered, told]] [beat, flogged, hit, scourged] [His, Him, It]. |
Then Pilate took Jesus and flogged him. John 19:1 ESV |